— Чикаго?
— Больше нет проблем. Ты туда заедешь на обратном пути?
— Возможно. Как Тэмблин?
— Скупает акции как сумасшедший, словно завтра уже потоп. Комитет за ним приглядывает.
— Что еще?
— Мелани Девлин не живет вместе с Ричардом Лэтамом. Просто использовала его адрес.
— Что еще?
— Ты не удивлен?
— Нет. Я уже не считаю, что ей что-либо известно о «Карстерс» или о махинациях с ценными бумагами.
Наступила пауза.
— Она оказалась так хороша?
Джек ничего не ответил, а просто повесил трубку.
Майк Палмер сразу же пожалел о том, что поспешил задать этот вопрос. Но он же имеет право на то, чтобы не слишком доверять абсолютно незнакомой женщине. Удивительно, как Джек может позволить себе ошибаться? Сколько он знает Вульфа, тот всегда держит ухо востро, ни разу не допустил промаха. Даже в период после гибели Лизетт, когда Джек терзался чувством вины, не ел, не спал, он никогда не терял контроля над собой в работе. Именно поэтому и сделался таким беспощадным.
Майк в задумчивости уставился на телефонный аппарат. Что-то с боссом не то последнее время… Эта девушка еще один симптом. Ведь Палмер заметил перемены в поведении Джека несколько недель назад — тот стал беспокойным, впадал в задумчивость, а раньше кроме работы и знать ничего не хотел, оставаясь хладнокровным и деловитым. Первая ласточка — неожиданное проявление сочувствия к Ричарду Лэтаму. Потом еще сюрприз — собрался посреди рабочего дня на пикник с этой девчонкой… Теперь отправился с ней на романтический остров. Вот тут Майк понял, что происходит с его начальником: он взял с собой эту Мелани не потому, что Каро отказалась. Джек влюбился.
Майк Палмер выругался. Ему бы обрадоваться за человека, да сомнения мучают: вдруг его дурачат? Она использует его, а он этого не замечает… Что ж, если Джеку Вульфу нет дела до того, кто на самом деле Мелани Девлин и почему она дала фальшивый адрес, то кто-то же должен докопаться до истины вместо него.
— Ники! — позвал он свою помощницу, включив интерком. — Найди Джеффа. На прошлой неделе он забирал девушку из коттеджа в Хенли, так нужно узнать, куда он отвез ее.
— Сейчас займусь этим. Вам звонил Боб Гибсон из «Курьера». Он хочет узнать следующее: правда ли, что девушка, с которой Джек поехал на острова, вовсе не актриса, а уборщица.
― Что?
— Дело в том, что Бобу позвонил пресс-секретарь Каро. Она утверждает, будто Джек планирует какую-то перекупку акций и для прикрытия этих дел ему понадобилось взять с собой девушку вместо Каро, которая была занята и не поехала с ним. Но она еще говорит, что Каро и Джек все еще вместе. Майк, скажи мне, что это неправда.