Музыка любви (Фицчарлз) - страница 6

Когда она повернулась, он стоял рядом с ней, держа в руках запасной шлем. Не говоря ни слова, он взял ее за плечо, притянул поближе к себе и надел шлем на ее мокрые волосы. И ловко затянул ремешок под подбородком.

— Куда мы едем? — спросила она, недоверчиво глядя на него.

— Надеюсь, что хотя бы у одного из нас достаточно здравого смысла, чтобы поскорее удрать от дождя, а не задавать глупые вопросы, — усмехнулся он, подталкивая ее к спортивному мотоциклу, сверкающему черным лаком. — Садитесь и обхватите меня руками, только… ради Бога, держитесь покрепче.

Понимая, что действительно глупо спорить, стоя под дождем, Ханна покорно исполнила его указания. Ей, промокшей насквозь, было сейчас куда лучше находиться рядом с другим человеком, чем сидеть в машине и ждать у моря погоды.

Лишь один момент внушил ей опасение…

Когда мотоцикл заурчал и рванулся вперед, Ханна крепко обхватила водителя. Встречный ветер свистел в ушах, дождь хлестал по голым ногам, брызги воды и песка вырывались из-под колес. Она всей кожей чувствовала холод и влагу, неприятную тяжесть мокрой одежды на своем озябшем теле.

Она испытывала чувство благодарности к незнакомцу, за широкой спиной которого хоть немного была защищена от не на шутку разбушевавшейся стихии. Не раздумывая она крепко прижалась к нему, пока они ехали сквозь дождь и ветер.

Мотоцикл неожиданно сделал крутой вираж, она ахнула и инстинктивно вцепилась в кожаную куртку. Прошло несколько секунд, прежде чем она сообразила, что он свернул на боковую дорожку.

Все у нее внутри похолодело от страха. Куда он везет ее? Несмотря на проливной дождь, она все-таки огляделась, но не заметила вокруг никаких признаков цивилизации. Теперь они ехали по узкой песчаной тропе через пустошь, поросшую низкорослым кустарником. Вскоре мотоцикл замедлил ход и остановился.

— Приехали. Можете сойти, — бросил он через плечо.

Уловив в его тоне насмешливые нотки, Ханна поняла, что все еще сжимает его бока. И, более того, возможно, из-за беспокойства, а может быть, из-за желания промокнуть поменьше, все еще прижималась к его спине.

Она поспешно убрала руки и сползла с сиденья. Не давая опомниться, он взял ее за руку и потащил через лужи к дверям небольшого домика. Она не произнесла ни слова, и когда он стянул шлем с ее головы, лишь подняла удивленные глаза и уставилась на него. Кто он? Ее спаситель? Или… Ее сердце сжалось от страха.

— Вы промокли, — сказал незнакомец. — Вся в песке. — И добавил, кивнув на ее ноги: — Почему бы вам не принять душ, пока я разогрею суп? К сожалению, другого я не могу предложить, но нам обоим полезно поесть горячего, чтобы не заболеть.