Сбывшееся предсказание (Фолкнер) - страница 54

— Проклятие. Элайз, я рассчитывал на тебя. Он сжал руки в кулаки.

— Я опоздала. — Она подняла вверх руки, будто сдаваясь. — Я не предполагала, что это преступление. — Она схватила с кровати свою сумку, наклонилась и поцеловала дедушку в сухую щеку. — Счастливого дня рождения, — промурлыкала она.

— Куда ты? — спросил Зейн.

— Домой! — Элайз протиснулась мимо него в коридор.

— Я надеялся, мы пойдем куда-нибудь пообедать.

— Ты ошибся, — не оборачиваясь, бросила она. У меня был трудный день. Я отправляюсь домой, приму душ и лягу в постель.

Зейн задумчиво наблюдал, как Элайз промчалась по коридору, завернула за угол и исчезла.

Тогда он повернулся к дедушке.

Старик все еще держал игрушку, которую она принесла ему. Приятный подарок. Очевидно, он деду понравился. Но дед смотрел не на собаку.

Он смотрел на Зейна.

— Что? — спросил Зейн. — Она пришла, когда все ушли. Я имею право сердиться. Она обещала быть здесь, но не приехала вовремя. — Он махнул рукой. — Видимо, она о своей работе больше думает, чем о нас.

Дед только смотрел. Но в его глазах застыло неодобрение.

— Боже, дед, ты не понимаешь. — Зейн уставился на чистые плитки пола. — Я люблю ее. И до смерти боюсь этой любви. Боюсь обиды, в особенности боюсь того, что повторится история с Джуди. — Он поднял голову.

Дед не отрываясь смотрел на него.

— Думаешь, она стоит того, да? Стоит риска? Зейн обернулся и посмотрел на дверь. — Она уже ушла. Я ее знаю, она отправилась назад в офис.

Зейн еще с минуту изучал лицо деда.

— Ладно, договорились. Я поеду и посмотрю, где она. Только чтобы сделать тебе приятное. Ты будешь доволен? Прекрасно. — Он отошел от постели и направился к дверям.

К собственному удивлению, Зейн заметил в сгущавшихся сумерках на стоянке голубую «топоту» Элайз. Она сидела в машине. И похоже, даже не включала мотор. Зейн быстро пересек аккуратно постриженную лужайку и подошел к «тойоте». Элайз обхватила руль и смотрела прямо перед собой, не замечая его.

— Элли? — постучал он в стекло.

Она удивленно повернула голову.

— Опусти окно, — движением показал он.

Она взглянула на него, повернула ключ и опустила стекло.

— Элли, что случилось?

— Что случилось?

Она выглядела так, будто плакала.

— Что случилось? Отец считает, что я проиграла, потому что не добилась первого места в качестве агента по торговле недвижимостью. Лучшая подруга в обиде, потому что думает, будто я конкурирую с ней в борьбе за партнерство. Или завидует, что я нашла человека, с которым мне хорошо. А она никого не нашла. Я так много работала, чтобы устроить для тебя эту сделку с землей, но похоже, у меня ничего не получится. И Меган ненавидит меня. Достаточно поводов для расстройства?