Спасибо, любимый (Форсайт) - страница 12

Наступило молчание. Неужели Дэниэль промолчит? Это на нее не похоже.

— А я не собираюсь выходить за тебя замуж.

Глаза она при этом отвела в сторону. Значит, это не всерьез. Джейс успокоился. Да и зачем волноваться — она не в той ситуации, чтобы ему отказать, и они оба отлично это понимают. А вот помучить его, прежде чем дать согласие, — это она может. Он ответит ей тем же.

— А вдруг выйдешь? — заметил он. Она схватила подушку с ближайшей тахты и метнула в него, но Джейс успел перехватить ее на лету. — Помнишь, мы когда-то часто сражались подушками. И проигравший был обязан…

— Ну, таких игр между нами больше не будет.

— Если мне не изменяет память, как раз игр между нами и не было. Однако мне кажется, что ты собираешься сделать мне предложение, которое я не смогу отвергнуть. Пойду-ка сварю нам кофе, а ты… а ты обдумай, каким образом собираешься меня завоевать.

Как она разозлилась! При виде ее рассерженного лица Джейс удовлетворенно улыбнулся. Значит, он ей небезразличен. И она желает его не меньше, чем он ее.

Целых пять минут он в одиночестве варил в кухне кофе, прикидывая в уме, правильно ли он ведет себя с Дэниэль. Он бы без всякого сожаления отдал половину своих земельных владений, лишь бы узнать, о чем сейчас думает Дэниэль, сидевшая в соседней комнате.

Наконец Дэниэль молча вошла в кухню. Бесшумно, в одних чулках, она прошла по старому дубовому полу, потрогала пару вещиц, стоявшие на полке, которые она помнила еще с тех пор. Потом остановилась перед старыми кухонными часами с изображением кошки, чей хвост служит секундной стрелкой. Они покупали их вместе в антикварном магазине.

Джейса вдруг охватила тоска. Какой это был замечательный день, один из многих, проведенных ими вместе. Все эти годы разлуки часы неизменно напоминали ему о Дэниэль, о времени, когда она часто бывала рядом с ним.

Дэниэль пристроилась у стола, около ведущей на улицу двери, сквозь стекла которой она стала упорно рассматривать пейзаж перед собой. Джейс почувствовал, что сейчас что-то произойдет. Тем не менее он заставил себя спокойно допить кофе, давая девушке время подумать, хотя его томили мрачные предчувствия.

Кошачий хвост пробежал не меньше ста отметин, прежде чем она заговорила.

— Я не хочу выходить за тебя замуж, Джейс.

Он едва не выронил чашку с кофе из рук. Чего угодно он ожидал, только не этого! Джейс осторожно поставил чашку на стол.

— Извини, я, кажется, ослышался. — Он ожидал бури, скандала, но не равнодушного отказа.

Она взглянула ему прямо в лицо, подняла подбородок и расправила плечи.