Они прикончили и баранину, и бобы, и подрумянившийся до золотистой корочки картофель. Десерта Денни никогда не готовила — берегла фигуру — и специально для Джека Смита стараться на стала — поставила на стол хлеб, и они подобрали соус с тарелок дочиста.
— У меня осталась одна сигарета. А у тебя?
— В ящике три пачки. Как насчет тех пятисот, которые ты спер сегодня в Мундиджонге? — поинтересовалась Денни, сохраняя серьезность.
— Ах да, как там они? Надо спросить мою подружку. — Он вытащил из кармана транзистор и поставил его на стол.
— Ради бога, не включай ты его! — взмолилась Денни. — Я этого не вынесу! Давай лучше чаю выпьем.
— Не любишь радио?
— Нет. Никогда не любила. Когда что-то случается, мне хочется встать и броситься на помощь. У меня такое впечатление, что я раздваиваюсь, живу сразу в двух измерениях. Возьми еще пачку. Я завтра на рынке еще куплю. — Денни поднялась и пошла к буфету. Она не стала смотреть на Джека Смита, но знала: его правая рука легла на ружье.
— Какой еще рынок? — процедил он сквозь зубы.
Денни послала пачку сигарет вдоль стола и пошла к плите. Взяла с полки коробку с чаем и открыла крышку заварочного чайничка.
— Понедельник, среда, пятница. В эти дни я вожу товары на рынок. А на что, ты думаешь, я живу?
Она редко ездила на рынок по средам. Цены по средам — слишком низкие. Но знать ему об этом не за чем.
— Завтра ты никуда не поедешь, — припечатал он. Денни принесла чайничек на стол. Джек Смит оставил ружье в покое, но дуло развернул в ее сторону.
— Ладно, — спокойно согласилась девушка и начала разливать чай. — Нет так нет, как скажешь. — Она поставила чашку с блюдцем на центр стола, куда он вполне мог дотянуться, и поглядела на него в упор своими иссиня-фиалковыми глазами. — А как нам быть с сигаретами?
— Я вполне могу обойтись.
— А я не могу. Надо бы поаккуратнее с теми, что остались. — Она села, придвинула к себе свою чашку с блюдечком, прикурила и водрузила локти на стол. — Расскажи про своего брата.
— Что ты хочешь знать про моего близнеца? — подозрительно прищурился Джек Смит.
— Он и по характеру на тебя похож? Его тоже выкидывали из школ?
Он прислонил ружье к столу и придвинул к себе чашку с чаем.
— В точку. С ним так же, как со мной, обращались. Только он еще хуже меня был. Ужасные вещи делал. А я всегда прикрывал его. Вонючий ублюдок, вот кем был мой брат.
— Был? Он что, умер?
— Нет, не умер. Еще как жив. — Джек Смит внезапно поднял глаза, словно хотел бросить ей взглядом вызов. — Я и сейчас его прикрываю, — заявил он, уставившись на Денни, будто хотел понять, верит она ему или нет.