Цена прощения (Хилтон) - страница 38

Он, казалось, привык к грубым выходкам Стюарта. Абсолютно равнодушен к страданиям младшего брата-калеки. Что же удивляться тому, как грубо он обращается с ней? Грустная и задумчивая, Герда поплелась за братьями.

Они вошли в великолепную, обитую дубом столовую, с огромными дверями, открывающимися на террасу. Ужин соответствовал как изысканному стилю дома, так и процветающему положению хозяина. Но все чувствовали себя неловко. В воздухе повисло напряжение. На столе красовались салаты и аппетитный ветчинный мусс. Словно завершающий аккорд, появился ароматный спаржевый суп, и домработница наконец удалилась. Все трое принялись за еду, но в каждом движении, взгляде, слове все равно чувствовалась скованность.

За ужином Джордан был как-то особенно внимателен и любезен. По крайней мере, Герде так показалось. И это насторожило ее даже больше, чем недавняя холодная агрессивность. Стюарт делал неудачные попытки поддержать разговор. Он совсем не изменился — все такой же испорченный ребенок, абсолютно не пытающийся скрывать или контролировать малейшие изменения настроения, непринужденно и без притворства выражающий чувства обиды, досады или неудовольствия. Наконец, небрежно бросив на стол салфетку, он обратился к Джордану:

— Думаю, тебе следовало предупредить меня заранее.

— Ты о чем?

— Об этих выходных. Что приедет Герда.

— Но ты знал уже вчера вечером. Неужели времени было недостаточно? — с каменным выражением лица спросил Джордан.

В это время между ним и Гердой происходила немая борьба, когда он, не обращая внимания на яростные протесты, выбрал для нее самый большой кусок торта и пытался положить ей на тарелку.

— Ты должна попробовать эти сливки. Наши собственные, с фермы. Тебе положить, Стюарт?

— Нет, спасибо. — Стюарт потянулся за кофейником. — Не перестаю удивляться твоей наглости, Джордан. Около двух месяцев ты не кажешь сюда носа и даже не звонишь, а потом вот так вот, с бухты-барахты, являешься с Гердой. Почему ты не сообщил заранее?

— Сам не знал.

«Впрочем, как и я, — подумала Герда. — Сегодня еще до обеда я не могла даже представить ничего подобного!» Злость охватила ее: оказывается, Джордан все решил только вчера вечером. Должно быть, наглец даже не сомневался, что она согласится. Значит, догадался, что ей нужен этот контракт.

— Конечно, тебя не смутило, что Рэчел уже спланировала для нас весь уик-энд.

— На самом деле возникли кое-какие трудности, но все закончилось благополучно, — со спокойным высокомерием, даже с издевкой отозвался Джордан. — Но я не думаю, что ты очень жалеешь. — Нотки сарказма становились все заметнее. — Или, в противном случае, мы не обидимся и завтра же утром можем вернуться в город и там продолжить наши деловые переговоры.