Зимний убийца (Сэндфорд) - страница 111

Весь день температура воздуха снаружи повышалась и сейчас приблизилась к минус пятнадцати. Поднялся ветер. Он казался влажным по сравнению с обжигающей сухостью при минус тридцати. Лукас надел сапоги и занялся углем в гриле. Короткие порывы свежего ветра приятно холодили кожу.


Салат удался, он был вкусным и в меру терпким. Креветки были потрясающими. Лукас съел дюжину и с трудом оторвался от еды, чтобы поставить на огонь мясо.

— Я так не ел с тех пор… даже не знаю, когда это было в последний раз. Наверное, ты любишь готовить, — предположил Лукас, стоя в стеклянных дверях и глядя на гриль.

— Честно говоря, не очень. В старших классах я посещала курс, который назывался «Пять хороших вещей», — призналась она. — Там меня научили готовить пять блюд. Это одно из них.

— Такой курс просто необходим мне, — сказал Лукас, отправляясь наружу с тарелкой в руках.

Бифштексы получились превосходными: розовые внутри, поджаристые снаружи.

— Мальчика Мюллеров так и не нашли? — спросила Уэзер.

Лукас покачал головой. Очарование вечера внезапно исчезло.

— Сейчас я не могу об этом думать.

— Да, конечно, — поспешно согласилась Уэзер, почувствовав его настроение. — Все это ужасно.

— Позволь мне кое-что тебе рассказать, — проговорил он. — Но это должно остаться между нами.

— Можешь не сомневаться.

Он кратко изложил события последних дней: показания священника и проблема несоответствия во времени, гомосексуальный мотив и дело Харпера, обыск у Шонекеров.

Внимательно выслушав его, она сказала:

— Я плохо знаю Фила Бергена, но мне не кажется, что он голубой. Я разговаривала с ним всего несколько раз, и он при этом смущался. Он реагировал на меня.

— Ну, наверняка мы ничего не знаем, — сказал Лукас. — Но это многое объяснило бы.

— А что произошло с Шонекерами?

— Сейчас Карр встречается с женщиной из службы доверия, чтобы выяснить, обращались ли к ней дети Шонекеров. Они не представлялись; центр получает много анонимных звонков, которые заканчиваются ничем. Впрочем, все разговоры записаны на пленку, и, возможно, что-то удастся найти. Кроме того, мы проверяем кредитные карточки, пытаемся выяснить, куда уехали Шонекеры. Создается впечатление, что они отправились во Флориду.

— Если все это правда, разразится скандал, — сказала доктор.

— Город это переживет. Я уже видел подобные вещи, — ответил Лукас. — Вопрос лишь в том, контролирует ли себя убийца. И чем он сейчас занят.

— Послушай, у меня будут ночные кошмары, — призналась Уэзер. — Лучше ешь.

Лукас справился только с половиной бифштекса и с трудом добрался до мягкого дивана рядом с камином. Уэзер налила по унции коньяка в два бокала, отодвинула шторы, закрывающие стеклянные двери на террасу, и села в удобное кресло, стоящее под прямым углом к дивану. Оба положили ноги на поцарапанный кофейный столик.