Еще за дверью Алекс услышал голос Саймона:
— Ваше высочество, мистер Вуд вот-вот подойдет. Он готов встретиться с вами лично…
— Благодарю, — ответила медовым голосом принцесса. — Меня удивляет только одно. Стоило мне сообщить, что я ухожу, как мистер Вуд тут же изменил свое решение, да?
— Я…. я предоставлю объяснить это самому мистеру Вуду.
Алекс вошел, и Саймон с заметным облегчением обернулся к нему. Направляясь к выходу, он сделал движение бровями, обозначающее, очевидно, все то же: «Я не виноват».
Алекс усилием воли заставил себя сдержать раздражение. Такие проколы случались у Саймона крайне редко. Как правило, он отлично справлялся с работой, а заодно держал посетителей на расстоянии от шефа. В его обязанности также входило участвовать во всех общественных мероприятиях. Кроме того, он подписывал официальные бумаги о купле, продаже и обмене книг. Благодаря Саймону немногие знали о существовании настоящего владельца коллекции.
К сожалению, в число этих немногих входила принцесса Фелиса.
Алекс принудил губы растянуться в самой широкой и приветливой улыбке и произнес:
— Добрый день, ваше высочество. Я Алекс Вуд. Для меня большая честь встретиться с вами.
Он протянул руку и обменялся с ней рукопожатием. Тонкие пальцы и шелковистая кожа принцессы вызвали в нем своего рода ностальгическую боль.
— Извините, что заставил вас ждать. Мне показалось, что вы предпочтете переговорить с мистером Мортимером, ведь он бессменный главный хранитель моего собрания книг и разбирается в них едва ли не лучше меня.
— Принимаю ваши извинения. И рада наконец-то познакомиться с вами. — Принцесса повернула голову в ту сторону, где притаилась скрытая камера. — Однако я не люблю, когда за мной следят.
Значит, ум принцессы достоин ее красоты… Что ж, придется это учесть.
Алекс виновато склонил голову.
— Знаете, я вас отлично понимаю. Ненавижу быть на виду у публики.
Быть на виду — для него это всегда обозначало опасность. Несколько веков назад, когда он проживал в Англии, в тихой деревушке под Лондоном, до кровавой королевы Мэри дошли слухи, что в ее владениях обитает нестареющий человек. Королева послала своих шпионов разузнать об этом поподробнее. И когда ей донесли, что никто в деревне не может сказать ни слова ни о дате рождении Алекса, ни о его родственниках, она приказала взять его под стражу и бросить в Тауэр: пускай посидит там лет пятьдесят, тогда, мол, посмотрим, действительно ли он не стареет! Алексу удалось бежать в последнюю минуту, и корабль, направлявшийся во Францию, увез его от участи, о которой он до сих пор не мог думать без содрогания.