Взбалмошная красотка (Флеминг) - страница 28

Итак, она задремала. Тогда каким способом она из машины перенеслась в постель? Страшная мысль поразила ее! Она сбросила с себя одеяло — фу, слава Богу! Вся одежда была на ней. Только кроссовки стояли около кровати.

Значит, ее, вероятно, принес сюда Линдон. Этого еще не хватало! То, что ее так развезло, наверняка вызвало у него подозрения. Остается одна надежда: он слишком устал и не понял, кто она на самом деле.

Линдон выключил воду. Было слышно, как отодвинулась панель душевой кабины.

— Эй, Дик!

По крайней мере, он называет ее Диком. Значит, еще есть надежда.

— Дик, ты проснулся?

— Да! — крикнула она в ответ и села в постели.

— Слушай, я в душе, а полотенце забыл. С меня течет ручьем. Ты не подкинешь мне полотенчико?

— Да! — снова крикнула она. — А где оно?

— Там около ванной шкафчик. Сам увидишь.

— Иду! — Выбравшись из постели, Ди проковыляла к шкафчику и достала чистое полотенце. Душевая кабинка находилась в глубине ванной, но дверь была нараспашку, так что Ди увидела и панель, и того, кто стоял в самой кабинке. Кабинка, разумеется, была из непрозрачного стекла, но и так было ясно, что на Линдоне одежды не больше, чем на Адаме, когда он поедал райское яблоко.

— Ты скоро? — Линдон высунул голову из кабинки.

— Уже иду, — отозвалась Ди.

Как быть? Она повернулась к душу спиной и, пятясь задом как каракатица, протиснулась в ванную. Вытянула назад руку и передала ему полотенце.

— Ага, спасибо, — поблагодарил Линдон. И тут же добавил: — Слушай, там в ящичке коврик, ты не дашь?

Краем глаза Ди видела, что он вытирает волосы. Ящичек располагался прямо по курсу, напротив душевой кабинки. Открыла его, нашла коврик для ванной, пинком перекинула его назад.

— Держи. — И ринулась к выходу.

— Погоди, — раздался сзади настырный голос. — Гляди, тут что-то грязно. Давно здесь не убирали. Где-то должна быть швабра. Не поищешь?

— Д-да… Ладно. — Ди снова зажмурилась и, дав задний ход, оказалась в ванной. Тщательно стараясь не поворачиваться к душу, она открыла глаза и осторожно огляделась. Швабры нигде не было. — Где она может быть?

— Черт ее знает. Может, я кому из ребят дал попользоваться. Не помню. Кстати, раз уж ты рядом, будь другом, дай мне щетку.

— Зубную щетку? — переспросила она.

— Да. Вон та, синенькая.

Интересно, он поселил ее с собой в коттедже, чтобы она за ним ухаживала? Нянькой она не нанималась!

— Пожалуйста. — Ди сделала вид, что увидела нечто захватывающе интересное на потолке.

— Спасибо. А паста?

Она стиснула зубы.

— Здесь рядом, на полочке, — добавил он.

Ди вернулась к полочке, взяла тюбик, попятилась, передала тюбик Линдону. И в очередной раз услышала: