Одинокий волк (Хайден) - страница 8

— Ты слышал, что сказала леди, шериф? Она может принимать решения по своему усмотрению, без твоей помощи. Не беспокойтесь, Люси! Со мной она будет в полной безопасности. И у меня достаточно комнат в доме.

В его доме?

Она подумала, что незнакомец привезет Альму в ее собственную квартиру. Но миссис Ирвин, сдававшая Люси жилье, вряд ли допустила бы незнакомого человека в квартиру. Поэтому, возможно, предложение Стенли — наилучший выход. Однако она не знала, где живет незнакомец. Как она найдет его, когда нужно будет забрать дочь?

Люси удалось чуточку приоткрыть глаза, и она робко попросила:

— Возьмите и меня тоже! Я нужна Альме!

— Ради всего святого, Люси! — разгневался Чарли. — Ты не в состоянии делать что-нибудь и можешь только лежать в кровати. Оставайся здесь, в больнице.

Женщина протянула здоровую руку и схватила Стенли за ладонь, которая оказалась большой, теплой и мозолистой. Сила, передавшаяся от него, помогла ей почувствовать себя увереннее.

— Я нужна Альме, — повторила она. — Возьмите и меня!

— Хорошо, — ответил он, — я возьму вас обеих к себе домой.

— Обещаете?

— Я же сказал, что возьму.

В его голосе послышалось легкое раздражение.

Видимо, ему не очень-то понравился такой оборот дела, подумала Люси. Но ситуация была отчаянной, и она просто не могла освободить его от данного обещания.

— Благодарю вас, — сказала она, вновь закрывая глаза.

Если бы ей удалось отдохнуть парочку часов, она бы почувствовала себя лучше. Стенли мог бы взять Альму и вернуться за ней. Она заберет свою дочь из рук этого странного незнакомца… сразу же, как только сможет.

2

— Где я?

— У меня в доме, примерно в двадцати милях от города. Разве вы не помните, как мы ехали сюда в моем джипе?

— Я… смутно. Все в каком-то тумане.

Взгляд Люси переходил с находившегося в тени лица мужчины на стены из натуральной сосны, на стеганое одеяло с геометрическими узорами, покрывавшее ее, и опять на его лицо, ставшее более симпатичным из-за щетины, отросшей за ночь. Слабый розовато-лиловый свет, вливавшийся через окно в комнате, говорил о том, что время шло к рассвету. Мокрый снег перешел в дождь, и намокшие ветви деревьев красиво вырисовывались на фоне неба, создавая вид, часто изображаемый на почтовых открытках.

Молодая женщина потянулась правой рукой к голове и почувствовала острую боль. Тяжёлый гипс напомнил о сломанном запястье. Она передвинулась чуть влево и осторожно дотронулась до шишки на голове.

— Все еще болит? — участливо спросил Стенли.

— Шишка порядочная, но не так болит, как раньше. — Вдруг Люси поняла, чего ей не хватает, и рывком села на кровати, сразу почувствовав головокружение. — Где Альма?