— Прошу вас, — вздохнула она. — Я жду…
— Вот и отлично! — К ним уже спешила Мерил в великолепно сшитом голубом платье и босоножках на высоком каблуке. — Похоже, вы уже познакомились.
— Так вы та самая Фея! — воскликнул мужчина и протянул руку.
Она пожала ее, думая про себя, что ни за что бы не догадалась, что перед ней муж Мерил.
— Прошу прощения, если вела себя неучтиво…
— Ничего подобного. — Мужчина понимающе улыбнулся.
— Неучтиво? — Мерил вскинула брови.
— Это моя вина, — сказал ее муж. — Я считал, что изображаю любезного управляющего отелем, а Фея решила, что я хочу с ней познакомиться.
— Все было не так, — улыбнулась Фея. — Мы просто…
— Обычно наши клиентки хотят познакомиться с Робертом! — заметила Мерил.
— Простите, если я повела себя неучтиво, — еще раз извинилась Фея.
— Ничего, после встречи со Стюартом вполне естественно быть немного взвинченной, — усмехнулся Роберт. — И потом, я совершенно не похож на настоящего управляющего.
Фея похвалила гостиницу, избегая упоминания о Питере Стюарте и ночи, проведенной под крышей его дома. Она чувствовала себя неважно: у нее першило в горле и болела голова. Но после неудачного начала она чувствовала, что должна быть любезна с Миллерами. Она приняла с благодарностью их предложение поужинать вместе в бунгало недалеко от гостиницы.
После нескольких минут, проведенных вместе, Фея поняла, насколько ошибочно было ее первое впечатление о Роберте. Похоже, они с Мерил влюблены друг в друга, о чем красноречиво говорили нежные взгляды, которыми супруги то и дело обменивались.
Когда Роберт провожал ее до номера, она почувствовала себя совсем плохо.
— Что-то я расклеилась… Наверное, простудилась.
— Что вчера произошло у вас с Питером? — спросил Роберт.
— Пит ясно дал мне понять, что не хочет, чтобы кто-то, а меньше всего я, исполнял роль его жены, — хриплым голосом объяснила она.
— Это случилось утром, а я говорю о минувшей ночи.
— Почему вы думаете, будто что-то случилось?
— Возможно, вы не заметили, но мы все называем его Питером.
— И что? — с вызовом спросила она.
— Питер иногда бывает резким.
— Возможно, но он любезно предложил мне переночевать в свободной комнате.
— И это все?
— Разумеется. — Фея заставила себя непринужденно улыбнуться.
— Я давно не виделся с Питером, но он всегда был ценителем женской красоты.
— Ценителем? — усмехнулась Фея.
— Любителем…
— Больше всего удовольствия Питу доставило хамское ко мне отношение. Утром он, мягко говоря, указал мне на дверь.
— Вот как? Жаль… Он не всегда был таким. Раньше, когда мы собирались вчетвером, было так весело.