Солнечные дни (Хардвик) - страница 33

— Не говори ерунды, Ол, — рассеянно протянула Макси. — Меня ни в малейшей степени не волнуют твои деловые отношения с Френсисом.

— Но его-то они волнуют!

Макси недоуменно подняла глаза на Ола.

— Что-то я тебя не пойму…

Мягко говоря, она была несколько сбита с толку странным поворотом их беседы. Куда клонил Ол? Какая может быть связь между здоровьем Эвелины и финансовыми делами будущего свекра?

— У Френсиса Слейтера возникли большие проблемы. Финансовые.

Это было новостью для Макси. По тому шикарному образу жизни, который вели Слейтеры, по приемам, которые они давали каждый месяц, можно было сделать закономерный вывод, что они очень богаты, хотя, в сущности, ей не было до этого никакого дела. Ведь она собиралась замуж за Майкла, а не за его родителей. Тут неожиданно Макси вспомнила какую-то недоговоренность, неловкость, возникшую между ней и Майклом, которую она с удивлением заметила прошлым вечером, когда ее жених говорил о сделке отца с Олом Сазерлендом.

— Вливание пары миллионов могло бы поправить его дела, — продолжал тем временем Ол.

Макси никак не могла понять, почему он продолжает настаивать на своем предложении. Да, Френсис был отцом Майкла, и она ему сочувствовала, узнав, что у него финансовые проблемы. Но даже если бы он потерял все, ее чувства к Майклу не изменились бы.

— Мне это совершенно безразлично.

— Ты уверена? Тогда хотел бы довести до твоего сведения, что у Клементины Слейтер давным-давно есть на примете несколько прекрасно воспитанных девушек из хороших семей, любую из которых она была бы не прочь видеть в роли жены своего единственного сына. Но тут откуда ни возьмись появилась ты и спутала ей все карты.

— Сдается мне, что наш разговор ушел совсем не в ту сторону, — насторожилась Макси.

Все, что Ол говорил о Клементине, несомненно, было правдой и объясняло те сдержанные чувства, которые будущая свекровь питала к Макси.

— Рикки вчера вскользь упомянула о чаяниях матери в отношении Майкла. Думаю, что тебе стоило бы это знать. Складывается впечатление, что для Слейтеров ты — темная лошадка. Во-первых, у тебя нет никаких родственников. По крайней мере, ты об этом трубишь направо и налево. И, кажется, намерена скрывать свои родственные связи и впредь. Значит, ты не можешь похвастаться своей родословной, которая, кстати, могла бы вынудить Клементину примириться с твоей кандидатурой. Как и наследство, от которого ты отказалась. Во-вторых, что касается твоей работы. Ты — автор небольшого сборника рассказов для детей и пока не заработала ни славы, ни денег. Вовсе не такую девочку мамочка искала для своего сыночка.