Пожар сердец (Харкорт) - страница 48

«Недавно я получил письмо от Саймона Бэтфорда, — писал он после первых строк теплых приветствий. — Судя по его словам, с тобой все в порядке, ты живешь в прекрасном доме, где тебя все любят. Эта новость очень обрадовала меня, хотя, признаюсь, я не ожидал получить ее от человека, о котором ходят такие некрасивые сплетни. Кроме того, он просил меня не терять с ним связи — он хочет, чтобы я выяснил кое-какие интересующие его вещи».

Доктор Джонс заканчивал письмо упоминанием о жизни общих знакомых, но Аннетт едва пробежала по ним взглядом.

Что же хочет разузнать Саймон? Внезапно ее сковал страх. Я отказалась говорить с ним о смерти моего отца, и он решил выяснить это через доктора Джонса! Конечно, такие упорные люди всегда доводят начатое до конца, но… Неужели он будет копаться в моем прошлом и, что еще хуже, наводить справки в полиции, где на отца вылили поток мерзостей?! Неужели он вытащит на белый свет «дело об умышленном поджоге», и мне опять предстоит пройти через ад вопросов о той ужасной ночи?!

Эти тревожные мысли не давали ей покоя и, спросив разрешения тети Эльзы, она вышла прогуляться по пляжу, надеясь отвлечься.

Подставив лицо соленому бризу, играющему с волосами, путаясь в длинном, до щиколоток, хлопковом платье, подол которого раздувался парусом под порывами ветра, она брела по чистому, светлому песку. Мелкие волны набегали на берег и омывали ее босые ступни прохладными потоками, ласковое солнце покрывало ее обнаженные плечи легким загаром.

Так она дошла до места, где пляж упирался в скалы, и здесь повернула обратно. Прогулка ее успокоила, она погрузилась в какое-то сонное, безразличное состояние, когда — и это мгновенно привело ее в чувство, словно пощечина, — она увидела Саймона!

Он не спеша шел ей навстречу, засунув руки в карманы серых брюк, — высокий, красивый; солнечные блики светлыми пятнами лежали на его густых, цвета воронова крыла волосах.

От радости сердце чуть не выпрыгнуло из ее груди, и Аннетт, не выдержав, побежала к нему. Она едва не бросилась ему в объятия, но вовремя спохватилась и остановилась в шаге от него, страшно нервничая и совсем забыв о своих утренних тревогах.

— По-моему, вы безумно рады меня видеть, — проговорил он с теплой улыбкой. — Вы так мчались мне навстречу…

— Ваше появление, мистер Бэтфорд, было очень неожиданным, — придумала она оправдание, но сияющие счастьем зеленые глаза говорили другом. — Вы отсутствуете несколько недель, а потом приезжаете вот так, никого не предупредив…

— Вам не жаль, что эти несколько недель перетекли в несколько лет? — чуть насмешливо поинтересовался он, как всегда, подшучивая над ней. — Этот уик-энд я проведу дома — нужно для разнообразия давать отдых себе и своим рабам, — так что вам придется потерпеть, Аннетт. Рассказывайте. — Он повернул к дому и повел ее за собой, взяв за руку. — Какие у вас новости?