Любовная мишень (Харри) - страница 17

— Я была не в себе, — заявила Джейн. — В первый раз меня чуть не ограбили, а во второй я убегала. Я думала, вы поняли почему…

— О да, — задумчиво кивнул Энрико. — Но тогда зачем искушать мужчину, надевая платье, которое так и просит, чтобы его сняли, а затем отказывать человеку в удовольствии? Оказывается, ваши англичане не так уж хладнокровны, — слегка улыбнувшись, добавил он.

— Я отвечаю только за собственное поведение! — выпалила Джейн.

— Вы девушка? — прищурил глаза Энрико. Джейн задохнулась и побагровела от ярости.

— Вы не имеете права задавать мне подобные вопросы!

— Было бы достаточно простого «нет», — насмешливо сказал Сальвадоре. — Хотя… — он слегка прищурился, — по вашим глазам не похоже, чтобы вы когда-нибудь испытывали удовлетворение от любви.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — высокомерно отрезала Джейн.

Он засмеялся.

— Не сомневаюсь. В один прекрасный день — или ночь — я с удовольствием научу вас этому.

В его голосе послышалась такая нежность, что у Джейн по спине побежали мурашки и зачастил пульс. Но она заставила себя равнодушно пожать плечами.

— К счастью, я здесь долго не пробуду. Я уезжаю.

— А… — равнодушно протянул граф. — И как вы собираетесь это сделать?

Джейн запирала чемодан и поэтому замешкалась с ответом.

— На машине, разумеется.

— Я не знал, что вы захватили с собой автомобиль.

— Нет, не захватила, но… — Она осеклась и умолкла, увидев, что Сальвадоре насмешливо улыбается. — Ах да, машина тоже ваша… Я должна была понять. — Не моя, — поправил Энрико. — Она принадлежит графине.

Джейн застыла на месте. Ей и в голову не приходило, что он женат. Хотя какая разница…

— Тогда я ей сочувствую, — дерзко ответила она.

— Почему? — вопросительно выгнул брови Сальвадоре. — Разве так трудно водить машину?

— Вовсе нет, — огрызнулась Джейн. — Я хочу сказать, что… что мне жаль женщину, которая имеет дело с таким волокитой, как вы! Изабель была права. Все вы, испанцы, жеребцы!

— Внешность горлицы, а жало осы, — съехидничал граф. — Любопытное сочетание.

— Ну хватит! — Джейн сняла с кровати чемодан. — Вы не одолжите мне машину вашей… графини, чтобы доехать до аэропорта?

— Нет, — ответил он. — Не одолжу.

Джейн гордо вскинула подбородок.

— Хорошо, тогда я пойду пешком!

— В этом платье? — Сальвадоре смерил ее насмешливым взглядом. — Скажите спасибо, если пройдете полкилометра… Впрочем, полиция остановит вас намного раньше, — небрежно добавил он.

— Я собираюсь где-нибудь переодеться, — ответила Джейн. — А джинсы и рубашка едва ли дадут полиции основания для ареста.

— Не дадут. Но вы, кажется, забыли, что вторглись в чужие владения. Особенно если добавить к этому обвинение в акте вандализма по отношению к моей собственности…