Предсказание счастья (Хенкинс) - страница 60

Прежде чем Эсамар успела произнести хоть слово, рыжий вихрь умчался прочь.

Марисоль заканчивала прибираться в одной из дальних комнат. Ее специально отвели для отдыха пожилых дам, так что пепельницам здесь было не место, а вот рюмки для бренди были вполне кстати. Дженнифер едва не стала причиной гибели нескольких таких рюмок, потому что Марисоль с перепугу выпустила из рук поднос, но, к счастью, мягкий ковер не позволил им разбиться.

— Сеньора Дженни, вы меня до смерти напугали. Случилось что?

— Случилось! Бросай рюмки, здесь все уже отлично! Пойдем.

— Но куда?

— Ты говорила, у тебя есть ткани, которые ты сама расписываешь природными красками? Они здесь, в доме?

— Нет, у меня в домике…

— Где это? Пойдем скорее.

— Это надо проплыть прямо от нижней террасы на каноэ, минуты три. Мой домик тоже на сваях…

Через десять минут смущенная и счастливая Марисоль стояла на коленях возле большого сундука и осторожно вынимала свои сокровища. ДженниферО'Хара издавала нечленораздельные возгласы и всплескивала руками.

Это того стоило. Небольшие отрезы шифона, газа, китайского шелка, простого ситца, бязи, тюля превратились в маленьких руках художницы Марисоль в настоящее чудо.

На оранжевом фоне сияло золотое и белое ослепительное солнце. По изумрудному полю ползли, извиваясь коричневые плети лиан, на которых розовыми и бирюзовыми взрывами распускались орхидеи. А вот одна большая орхидея, матово-персиковая, хищная, царственная, с белоснежной сердцевиной, из которой кровавыми брызгами вырастают тычинки, увенчанные коралловыми головками… Шкура ягуара, золотая и черная… Павлиний глаз… Лужа крови, оставшаяся на песке после удачной охоты — желтая песчаная кайма, потом уже подсохшая буроватая линия, потом алая, бордовая, вишневая и самая темная, почти черная, рубиновая в центре…

Дженни подалась вперед и выхватила из рук Марисоль невесомый кусок ткани, достаточно большой, чтобы превратить его в шаль.

— Я знала, что у тебя найдется все, что нужно! Ты волшебница, Марисоль! Нет! Ты настоящая художница. У тебя воистину золотые руки!

Маленькая женщина в смущении спрятала свои огрубевшие руки под фартук — древнейший жест всех работящих и скромных женщин.

— Что вы, сеньора Дженни. Я просто пробовала.

— И все эти краски — они из травы? Из листьев?

— Они из сельвы, это я могу сказать наверняка. Старые люди учили меня. Яномами учили меня. Здесь и земля, и трава, и листья, и цветы, и плоды. Змеиная кровь, толченая яшма, всего не перечислить. Я все записывала, как могла…

— Марисоль, клянусь, это увидит весь мир! Ты прославишься!