Счастье быть с тобой (Дейн) - страница 31

На это Люку нечего было ответить, поэтому воцарилось молчание. В кронах плакучих ив зашелестел ветерок, а по воде пробежала рябь, пошевелив листья лилий и ряску.

Тут Ширли вспомнила еще кое о чем. Взглянув на Люка, она заметила:

— Думаю, должна также сообщить тебе, что кроме нас двоих о моей беременности знает еще один человек.

Он вскинул бровь.

— Врач?

Его уточнение на миг сбило Ширли с толку.

— Э-э... врач, конечно, тоже. Если считать и врача, то получится, что знают двое. Но я подразумевала близкого человека. Это моя двоюродная сестра, Сандра Линдсей. Она юрист, живет и работает в Манчестере.

Люк пожал плечами.

— Не вижу ничего особенного в том, что ты поделилась с сестрой новостью. И даже если бы сказала, к примеру, своей матери или даже отцу, это было бы нормально.

Слегка помрачнев, Ширли тихо произнесла:

— Уж конечно матери я бы рассказала обо всем в первую очередь.

— Да? В таком случае почему ты предпочла сначала поговорить с сестрой?

С ее губ вновь слетел вздох.

— Потому что моей матери нет в живых. И отца тоже. Оба погибли в один день, — добавила она, предупреждая возможные расспросы.

Несколько мгновений Люк задумчиво смотрел на нее, потом обронил:

— Родных братьев или сестер тоже нет?

Она покачала головой.

По лицу Люка пробежала тень.

— Выходит, ты совсем одна?

Ширли грустно улыбнулась.

— Почему совсем? У меня есть Сандра. Правда, она человек семейный и к тому же очень занята на работе, но все равно... — После секундной паузы она произнесла, во многом неожиданно для себя самой: — А теперь я и вовсе не одна. Нас двое. — Тут ей в голову пришло, что Люк может неправильно ее понять, и она быстро добавила: — Я имею в виду ребенка. Мы с ним теперь вдвоем.

Люк кивнул с отсутствующим видом. Было заметно, что он о чем-то размышляет.

— Вдвоем с ребенком, — медленно слетело с его губ. — Так...

— Ах да! — спохватилась Ширли. — Собственно, я не это хотела сказать.

Внимание Люка вновь переключилось на нее.

— Что же?

— Сандра не просто знает о моей беременности, я также сообщила ей, кто отец ребенка. — Она пристально взглянула на Люка, пытаясь понять, как тот среагировал на известие, однако он сидел с непроницаемым выражением лица и словно ожидал продолжения. — Я... сделала это на всякий случай, — пояснила Ширли, изо всех сил стараясь исключить из голоса извиняющиеся нотки. — Кто-то должен обладать подобной информацией на тот случай, если... Словом, мало ли что!

Ширли вдруг подумала о том, что все это очень серьезно. Ведь у малыша, кроме нее, никого нет на свете. И если с ней, не дай бог, что-то случится, кто позаботится о ребенке? А случиться может что угодно. Взять хотя бы ее родителей. Ведь они даже предположить не могли, какая горькая участь их ожидает.