Зачарованные (Шелтон) - страница 43

— Я буду в машине, закрою все двери и окна, и вообще это ерунда. Сейчас еще светло. Я осторожно вожу машину, не волнуйся.

— Скоро будет темно. И я не волнуюсь за несчастную тачку, ты прекрасно это знаешь. Ты же на ней уже ездила. Ладно, тебя не переспорить. Только ради Христа, не останавливайся глазеть на закат в безлюдных местах и держись подальше от Старой Дороги. Вдруг этот маньяк еще там?

— Я туда не поеду.

Она по-детски сложила пальцы крестом, произнося эту маленькую ложь. — Сказать Лесли правду было совершенно немыслимо.

— Я вернусь через пару часов, не больше.

— Тогда забери меня по дороге из бара. Я встречаюсь с друзьями. Пивка попьем, поболтаем.


Она невольно сильнее давила на газ, проезжая по Старой Дороге. Мысли ее были заняты тем, какой прием ожидает ее в Замке-на-Хол-ме. Она впервые испытывала такие чувства по отношению к мужчине. Желание увидеть его пересиливало все — страх, здравый смысл, осторожность, благоразумие. Смешно, она так ждет этой встречи — и одновременно так боится ее.

Саманта открыла окно, надеясь, что встречный ветер освежит ее пылающую голову. Дура она набитая, это точно, но в данном случае это не имеет значения. Она ведь не просто так едет, она должна его предупредить…

Когда она свернула на Старую Дорогу, начало смеркаться, как всегда в сентябре — стремительно. Деревья отбрасывали на дорогу густые тени, ветер противно завывал в их кронах, все еще усыпанных листвой. Саманте вдруг почудилось, что она отрезана от всего мира.

Это было не совсем верно. На Старой Дороге жили несколько семей, но о них напоминали только почтовые ящики на обочине, да изрядно разбитые подъездные пути. Ни огонька, ни встречных машин. Тишина и вой ветра.

Где-то здесь нашли мертвую девушку… Холодок пополз по спине, Саманта решительно нажала на газ. Сейчас будет поворот на частную дорогу, ведущую к замку.

Она не удержалась и посмотрела в зеркальце заднего обзора. Как все-таки приятно иногда удостовериться, что ты на дороге в полном одиночестве. Вот, разве что, скорость для здешних мест великовата… Один пропущенный поворот — и Саманта Джонс улетит прямо в море вместе с шикарной машиной Лесли. Собирать будет нечего — внизу острые рифы, и до них футов сто, не меньше.

Она еще раз посмотрела в зеркало. У нее появился попутчик, синий «тандерберд». И тоже несется, словно за ним кто-то гонится. Саманта хотела его пропустить и притормозила, но и он притормозил. Она прибавила скорости — попутчик тоже прибавил. Он явно сохранял дистанцию.

Словно за ним кто-то гонится… Или ОН за кем-то гонится!