Желанное согласие (Шеррил) - страница 20

Деланно беспечным тоном она спросила:

— Где мы собираемся обедать?

— Я сделал заказ в ресторане отеля «Амбассадор», — сказал он, пока они спускались в вестибюль небоскреба.

Келли слегка присвистнула:

— Дорогой вкус, — ответила она.

— Почему бы и нет? — ответил он с улыбкой, — тем более, если платите вы.

— Я плачу?

— Ну да! Это часть вашей кампании по уламыванию меня остаться на вашей станции.

— Это странно, — сказала Келли, в ее голосе сквозило удивление, — а я думала вы пригласили меня, чтобы убедить в том, что мне следует оставить вас на станции.

— Леди, вы уже знаете, что хотите, чтобы я остался, — произнес он самоуверенно, — единственно, о чем осталось договориться, — это о цене.

— Если дело только в этом, зачем нам вся эта затея с обедом? Мы могли обговорить эту незначительную деталь в моем офисе.

В акценте, который она сделала на слове «незначительную», слышался сарказм, который не укрылся от ее собеседника.

— Затем, что мне нравится, когда красивая женщина выводит меня в свет время от времени. Это полезно для моего внутреннего «я».

— Подозреваю, что ваше внутреннее «я» не нуждается в моей помощи, — ответила она, засмеявшись.

На несколько, казалось, бесконечных секунд между ними повисла тишина, пока он не сказал совершенно серьезно:

— А вот здесь, возможно, вас ждет сюрприз, леди-босс.

После этого он отвернулся и стал грустно смотреть в окно, пока такси с трудом пробиралось к «Амбассадору» в наступившем часе пик. «Каким сгустком противоречий оказался этот человек», — подумала про себя Келли, пристально разглядывая его. С одной стороны, Грант держался абсолютно спокойно — уравновешенный человек, довольный собой и своим местом под солнцем. И вместе с тем в его глазах можно было разглядеть тень неуверенности, когда он обнаруживал ранимость, которую большинство мужчин стараются скрыть.

Повернувшись наконец к ней, он спросил:

— О чем вы думаете?

Слегка поколебавшись, она призналась:

— Я просто напомнила себе, что вещи и люди не всегда оказываются тем, чем они кажутся на первый взгляд.

— Люди действительно редко, — поправил он ее, — мы превратились в поколение профессиональных обманщиков, особенно в том, что касается наших чувств. Вот, например, когда в последний раз вы говорили кому-нибудь всю правду о том, что вы думаете и чувствуете?

— Говорить чистую неприукрашенную правду не всегда к лучшему, — не согласилась она.

— А все остальное — ложь, — сказал он решительно, — никто не выигрывает, когда начинается вранье.

— Возможно и так, но я встречала массу людей, которые причиняли боль друг другу, говоря при этом, что хотят быть честными.