Загадочное превращение (Сэндс) - страница 32

Брови у Кристианы поползли вверх при упоминании брата ее мужа. Джордж Фэргрейв, родившийся на пару минут позже своего брата, погиб при пожаре всего за несколько месяцев до того, как она вышла замуж за Дикки. Она склонила голову набок и нахмурилась:

- Вот как?

Роберт немного помолчал. Он явно испытывал неловкость, но все же встретил ее взгляд и спросил, преодолевая неловкость:

- У него есть родинка?

Кристиана вопросительно на него посмотрела:

- Может, и есть, но я ее не видела. А у него должна быть родинка?

Роберт мрачно кивнул.

- Маленькая такая, в виде клубнички на левой ягодице.

Глаза ее расширились, и она густо покраснела.

- О, может, это и так, но я ни разу не видела его без одежды.

- Этого не может быть… - Роберт растерянно замолчал и тоже покраснел.

Чувствуя, что лицо ее горит, Кристиана огляделась, опасаясь, что кто-то может слышать их разговор. К счастью, никого поблизости не было. И все же она, нахмурившись, прошептала:

- Я думаю, нам следует сменить тему. Обсуждать такое неприлично…

- Да, я знаю, - тихо согласился Роберт. - И как бы ни были мы близки, я никогда не стал бы поднимать эту тему, если бы не считал это важным. Поверь мне, если мои подозрения оправданны, ты в большой опасности.

Она нахмурилась и отвела глаза, но все же призналась:

- Он просто никогда не раздевался передо мной.

- И в первую брачную ночь? - спросил он.

- Он даже не снял свой шейный платок, - смущенно призналась она и с некоторым раздражением добавила: - Но откуда тебе знать о его родинке?

- Мальчишками мы с приятелями плавали голышом в озере, неподалеку от школы. И Ричард тоже был в нашей компании, - пояснил Роберт и осторожно спросил: - Хорошо, но потом-то у тебя была возможность разглядеть его?

Кристиана раздраженно покачала головой. Лицо ее горело огнем, и ей совсем не хотелось обсуждать эту щекотливую тему.

- Кристиана, ответь мне откровенно, - продолжал свой допрос Лэнгли.

- С тех пор других раз не было, - едва слышно призналась Кристиана. Ей было стыдно. Муж ни разу не разделил с ней постель после брачной ночи. Она часто спрашивала себя, что явилось тому причиной. Наверное, она сделала что-то не так, что-то такое, отчего ее муж внезапно охладел к ней и стал относиться к ней так дурно. К несчастью, мать ее так и не успела объяснить ей даже основ супружеской жизни, и она пребывала в полном неведении относительно того, как следует себя вести, и потому лежала в кровати не шевелясь и, даже, кажется, не дыша, пока все это не закончилось. К счастью, он сделал все быстро. Возможно, если бы она знала, как себя вести, все было бы по-другому.