— Я не была в этом доме, — возразила Шерилин. Она давно уже не видела Дэна таким сердитым, однако прекрасно понимала, что привело его в такое бешенство: план, задуманный им, с треском провалился. — Но я знала, что дом принадлежит Ивэну и его жене. Помнишь, я ходила купаться на озеро? Так вот, на обратном пути я заблудилась и по ошибке вышла к дому Голдуэйтов. Ивэн меня увидел, объяснил мне, как дойти до дома. Только и всего.
— Только и всего, — фыркнул Дэн. — И что, нельзя было рассказать мне об этом?
Шери пожала плечами.
— Можно было. Только зачем? Встреча была случайной, а Ивэна ты не очень-то жаловал. Сейчас-то ты, наверное, ненавидишь его еще сильнее. Конечно, — усмехнулась она, — ведь он, оказывается, не только гробовщик, но еще и муж твоей разлюбезной Хитер.
— Она не разлюбезная, а его я не ненавижу, — буркнул Дэн. — Много чести твоему Ивэну.
— Ну вот, — торжествующе улыбнулась Шерилин.
— Что — вот?
— Это твое «много чести». Если бы тебе было плевать на Ивэна, ты бы не стал так говорить.
— Зато для тебя, как я погляжу, он слишком много значит.
— Только не делай вида, что ревнуешь. Весь вечер крутился рядом с Хитер Голдуэйт.
Дэн хотел сказать, что гробовщик вряд ли дал ей соскучиться, но тут до него дошло, что они ссорятся прямо на улице. Совсем как почтенная чета Матесонов. Ему стало стыдно.
— Шери, давай поговорим дома, — предложил Дэн и кивнул на распахнутую калитку. — Мы ведем себя как дети.
— Как старики Матесоны, ты хотел сказать, — прочитала его мысли жена.
Дома Шери сделала себе «маргариту», села в гостиной и молча принялась разглядывать носки своих тапок. Дэн присел рядом с ней со стаканчиком разбавленного виски в руках.
— Шери, что происходит? — поинтересовался он у жены.
Она с грустной улыбкой посмотрела на мужа.
— Ничего особенного. Просто паршивый день.
— Выходит, что все дни паршивые, — покачал головой Дэн. — Не было ни дня, чтобы мы не поссорились.
— Сегодня особенно паршивый. Ты надеялся, что нам удастся завязать знакомство с «кошельками». Так оно и вышло бы, если бы Паркеры не оказались братом и сестрой.
— А Бронсоны — парочкой стариков-скупердяев, — вздохнул Дэн. — Если бы ты знала, каким идиотом я себя чувствовал, когда кривлялся перед этой Эмили. Она даже бровью не повела — все ковырялась в своей тарелке.
— А мне не давал покоя Адам Паркер, — пожаловалась Шери. — Он все время встревал в беседу с Уильямом. Впрочем, супруг Эмили Бронсон оказался таким же сухарем, как и его женушка. С энтузиазмом он говорил только о деньгах. А еще о проекте Хитер Голдуэйт. Он считает, что дело принесет большую прибыль.