Шерилин ответила, что у нее тоже есть скромные сбережения и она готова снимать дешевую комнатку пополам. Разумеется, если Дэн будет вести себя как джентльмен и помнить о том, что Шерилин сейчас меньше всего нужен мужчина.
Им удалось снять маленькую квартирку в самом бедном районе города. Дэниел честно держал слово, хотя Шерилин Кастел с первого взгляда показалась ему невероятно красивой девушкой. Шерилин тоже понравился Дэниел, но все ее мысли были заняты поисками работы, на которую ее, как назло, никто не хотел брать. В свободное от поисков работы время Шерилин лепила глиняные статуэтки и продавала их за сущие гроши в магазин сувениров, что находился неподалеку от их дома.
Дэниелу повезло немногим больше. Должность редактора, которую он занимал в журнале «Менс ворлд», очень скоро была отдана его коллеге, которому не приходилось подниматься в полшестого утра после бессонной ночи, проведенной в постоянном предвкушении грохота, то и дело доносившегося из подземки по соседству с домом.
Наконец удача улыбнулась обоим. Дэна взяли внештатным редактором в малоизвестный журнал для стареющих домохозяек, помешанных на полтергейсте и свято верящих в то, что инопланетяне похищают людей для своих отвратительных опытов; Шерилин же устроилась секретаршей в фирму по торговле недвижимостью.
Дэн большую часть времени работал дома на стареньком постоянно зависавшем компьютере, а потому взял на себя обязанности по приготовлению пищи. К тому же, кроме него, готовить было некому: бывший муж заставил Шери проникнуться такой неприязнью ко всем домашним хлопотам, что она предпочитала заказывать готовую еду в китайском ресторанчике.
Кроме вышеупомянутых причин, взяться за это неблагодарное дело Дэниела подвигла мысль, что известная мудрость о пути «к сердцу через желудок» относится не только к мужчинам. Шерилин таяла на глазах, когда, вернувшись с работы, вдыхала аромат пасты с базиликом и томатами.
Дэниел вовсе не собирался ее соблазнять, ничего подобного. Более того, даже мысль о возможной связи между ними казалась ему ужасной. Он понимал, что в этом случае пропадет все очарование их замечательной дружеской совместной жизни. И вместе с тем ему хотелось доставлять Шерилин радость, разбавлять ее — а заодно и свою — серую жизнь светлыми мгновениями.
Шерилин чувствовала то же самое и никак не могла разобраться в том, что испытывает к Дэну: влюбленность или же просто радость оттого, что кто-то делает ей хорошо, ничего не требуя взамен.
Может быть, они так и жили бы в старом доме с картонными перегородками, с мебелью, содрогавшейся всякий раз, когда в подземных лабиринтах проползала гусеница поезда. Может быть, Шери всегда возвращалась бы домой и чувствовала с порога аромат пасты с томатами и базиликом. Может быть, Дэн так и редактировал бы статьи об инопланетянах-похитителях и йети, который вдруг ни с того ни с сего забрел в дом к одинокой старушке. Может быть, все так и было бы, но однажды…