Леди Фэрфакс изо всех сил старалась поддерживать светскую беседу, что было нелегко. Мама распиналась про карму и ауру, отец исподволь рекламировал семейный чай, а Джун гасила остроту момента рассуждениями о вреде мяса. Надо думать, завтра, учитывая жару, ополчится на меховую одежду, а может, на озоновую дыру…
Бедняга Генри вряд ли поймет, как относиться к таким заскокам. Может, стоило подготовить его к встрече с ее родными заранее, но теперь поезд ушел. А может, оно и к лучшему? Пусть учится принимать Морганов такими, какие они есть. Эбби любит свою семью, но не смогла бы объяснить ни Генри, ни тем паче миссис Фэрфакс, чем именно они ей дороги.
Ну что скажешь о матери, которая воспринимает мир как огромные подмостки, а во всех людях видит актеров? Или об отце, который до сих пор балуется травкой? А что можно сказать о юной сестрице, воинствующей вегетарианке, или о другой, которая сама величает себя музыкальной стриптизершей и зарабатывает этим сомнительным занятием на жизнь, потому что для этого не нужен диплом, а самое главное — по утрам не надо рано вставать?!
Хорошо, что Флоренс нашла общий язык с Эйприл на почве бракоразводного процесса. Эбби заметила, как они упоенно поливают своих бывших мужей, сопоставляют условия развода и обсуждают плюсы и минусы адвокатов-мужчин. Интересно, о чем говорили хозяева, когда она с родственниками ушла к себе?
Эбби представила себе картину: просыпается она завтра утром и узнает, что Генри разорвал помолвку. После чего ее выдворяют из дома, запихивают вместе с родичами в фургон с радугой и отправляют с глаз долой в сопровождении парочки полицейских машин.
Когда она уже почти погрузилась в сон, промелькнула мысль, а как бы у нее все сложилось с Полом. Вдруг он и есть тот самый прекрасный Скорпион?
Утром Эбби нашла свою кухню в жутком беспорядке. Родители куда-то исчезли. Куда же их понесло? Она сонно зевнула и хотела прибраться, но в дом ввалилась Джун.
— Так это и есть твое гнездышко? Уютно. Только я на твоем месте подкормила бы несчастные растения и снесла бы стенку вот до сих пор. Сделала бы большое окно с нишей, а потом все-все, в том числе мебель, покрасила бы в белый цвет. Ну, что скажешь?
— Что скажу? Даже не знаю… Лучше ты скажи, куда подевались предки.
— Отец задумал устроить грандиозный завтрак. Сырые отруби, проросшие зерна пшеницы, изюм и семечки подсолнуха. Представляешь?
— Представляю. — Эбби опустилась на стул и откинула волосы со лба. Она снова не выспалась и чувствовала себя скверно. — А ты не знаешь, куда они пошли? Надеюсь, не в особняк?