Поздний цветок (Джоунс) - страница 78

Ну и наплевать! Сегодня не тот случай, чтобы думать о деньгах. И утром, когда она будет оплачивать счет за номер из последних сбережений, не пожалеет ни об одном пенни.

Черт возьми, ведь это медовый месяц. Медовый месяц для нее одной. И не будет никакого съезда страховых агентов, чтобы он провалился! И у нее огромная кровать и ванная с джакузи размером чуть ли не с ее гостиную. Сейчас полежит в ванне, а потом завалится спать. Или закажет в номер еще одну пиццу, кока-колу и мороженое. И как только додумается, как пользоваться этим навороченным пультом управления, включит телевизор и станет смотреть кино для взрослых или низкопробную мыльную оперу. Ну а утром поедет домой и спокойно сообщит семье: извините, свадьба отменяется, так что, будьте любезны, уезжайте восвояси.

Эбби вздохнула и взяла из коробки еще один кусок пиццы.


Пол узнал, где Эбби, только в четыре часа дня, а в пять уже был в городе. Не так-то просто было выйти на ее след, даже с помощью всего клана Морганов и всезнающей секретарши Генри, которую Пол допросил первой.

— Извините, господин Флинт, но мисс Морган не сказала, куда едет. Передала конверт для мистера Фэрфакса, и все. Хотя скорее это был пакет.

— Пакет?

— Ну да. В конверте прощупывалась коробочка. Судя по размеру, с кольцом. Когда мисс Морган пришла, мистер Фэрфакс был на конференции и…

— Во сколько она была здесь? — в нетерпении перебил ее Пол.

— В двенадцать десять, — ответила суперсекретарша.

Не стесняясь в выражениях, Пол выругался. Черт! Никакой зацепки. Он уже допытывался у Генри, и тот, не вдаваясь в подробности, нехотя признался, что Эбби вернула ему кольцо.

Ну и что дальше? А дальше тупик. Обращаться в полицию? Дать объявление о пропавшем допотопном «моррисе» коричневого цвета с помятым правым крылом? Пол вспомнил, как Генри хвастался, что договорился насчет ремонта машины Эбби, пока они будут в Дартмуре; мол, сделает ей сюрприз, вернее свадебный подарок.

Боже праведный! Неудивительно, что невеста сбежала!

— Уходила она при полном параде, — сообщил утром Джон.

— А в руке у нее был чемодан, — дополнила Мэри.

— А еще она сказала, что завтра вернется, — завершила сквозь всхлипы Мей, размазывая по щекам макияж.

А ведь этой Мей есть из-за чего плакать! — кипятился Пол. Видно, Эбби узнала, что шустрая сестрица вешается на шею ее жениху, вот и сломалась! Хотя он на ее месте свернул бы шеи жениху с сестричкой!

Пораскинув мозгами, романист все-таки вычислил, где искать свою героиню, и отправился прямиком в отель Хелстона. И тут он снова наткнулся на стену.