Через плечо Флинна она взглянула на лист бумаги с нарисованным пейзажем.
Эбби так долго молчала, что Флинн не выдержал и, отложив кисть, обернулся и посмотрел на нее.
— Язык прикусила?
— Не хотелось мешать. Ты был так сосредоточен.
— Тогда перестань смотреть.
— А тебе не помешает, если я буду говорить? — Она кивнула в сторону мольберта: — Не нарушу творческий процесс?
— Иногда болтовня мешает. Но не на этой стадии.
Девушка устроилась на вертящемся кресле возле мольберта так, чтобы не упускать ни одного движения художника. Бархатная обивка кресла, когда-то, вероятно, темно-бордовая, выцвела, потерлась и сделалась коричневато-красной. Но сидеть было удивительно удобно, кресло прогибалось именно там, где надо. Эбби перекинула одну ногу через подлокотник, уперлась щекой в спинку и принялась рассказывать ему последнюю новость о продаже дома.
— Теперь ей остается только окончательно опроститься и заняться огородом, — закончила Эбби, небрежно покачивая ногой. — А ты что, не удивлен?
— Честно говоря, нет. — Флинн не отрывал глаз от своей картины. — Я ничего не знал о планах продать дом. Но решение это представляется мне вполне логичным.
— А мне нет.
— Тогда попробуй убедить ее оставить дом тебе.
— А зачем он мне нужен? Такой огромный! Мне одной с ним не управиться.
— В таком случае почему ты считаешь, что твоя мать не испытывает такого же страха перед грузом ответственности?
— Почему? Да ей вполне по плечу содержать такой дом, — пожала плечами Эбби. — У нее ведь теперь под боком свой мастер на все руки. — Девушка выпрямилась в кресле. — По-моему, пришла пора привести в действие твой план. Кстати, в чем он заключается?
— По правде говоря, он очень прост. — Флинн чуть затемнил синюю тень от дерева. — Ты атаковала проблему в лоб. А я подошел к ней под другим углом.
— Ты имеешь в виду психологию?
— Точно. — Он сделал шаг назад, разглядывая свою работу. — Не надо ничего им говорить. И тем более предлагать отложить свадьбу. Но эффект гарантируется.
— Похоже на волшебство. — Эбби откинулась на бархатную спинку и зевнула.
— О, это и есть волшебство. — Флинн провел несколько раз кистью по палитре. — Моя идея на удивление проста, Эбби. Но необычайно элегантна. От нас требуется только одно — сыграть на глазах у всего города, но так, чтобы все поверили, пламенную любовную связь.