Южная баллада (Макмаон) - страница 49

— Предпочитаешь безопасность и одиночество?

Элла мельком взглянула на Халида. Вроде бы у него все есть: красота, деньги, поддержка семьи, любимая работа. Правда, из-за шрама на лице он не посещает вечеринки. К нему не заходил ни один друг. Похоже, Халида избегают.

Она не забыла, как на него смотрели на приеме — с плохо скрываемым ужасом. К сожалению, Халиду приходится иметь дело с людьми, которым не хватает воспитания.

— Подожди-ка, — сказала молодая женщина, высвобождая руку. — Я первая добегу до той деревяшки.

Элла рванулась и побежала к большому бревну, вынесенному на берег штормом. Возможно, так они отвлекутся от мрачных мыслей. Она весь день была на нервах. Пора восстановить равновесие и немного развлечься.

Судя по тому, что Халид замешкался, она застигла его врасплох. Однако он легко и без затруднений обогнал ее.

Добежав до бревна, Элла с трудом перевела дыхание.

— Ты часто бегаешь по ночам? — поинтересовался он.

— Когда меня никто не видит, я бегаю наперегонки с ветром.

Рассмеявшись, Халид обхватил Эллу за талию и покружил на месте.

— Сегодня я выиграл, — произнес он, осторожно опуская ее на землю и прижимая к себе. А затем, наклонившись, мужчина нежно ее поцеловал.

Элла закрыла глаза, и бриллиантовая россыпь звезд исчезла. Она слышала свое учащенно бьющееся сердце и мягкий плеск волн. Но вскоре исчезли и эти звуки. Элла отдалась замечательным ощущениям. Губы Халида были подобны нектару. Прильнув к его сильному телу, она ощутила, что желанна.

Время потеряло всякий смысл. Остались лишь чувственные переживания. Ей хотелось бесконечно наслаждаться моментом.

Но вот Халид чуть отстранился. Элла шагнула к нему, но он, обняв женщину за плечи, осторожно отодвинул ее:

— Нам нужно возвращаться, пока ситуация не вышла из-под контроля.

Элла съежилась и отвернулась, радуясь тому, что тьма скрывает ее смущение. Зачем она со всей страстью бросается в объятия Халида, если он ясно дал понять, что любовные отношения его не интересуют? Фальшивая помолвка — всего лишь способ защитить ее. Если бы не появился Антонио и не угрожал ей, Халид ни за что не стал бы притворяться влюбленным.

Элла ускорила шаг.

— Мы побежим обратно? — поинтересовался он, легко нагнав ее.

— Нет.

Элла пошла медленнее, хотя ей хотелось броситься к дому, запереть дверь и задернуть шторы. Ладно, как только она доберется до коттеджа, возьмет себя в руки и изо всех сил постарается держаться подальше от Халида аль-Харума.


Клятва, которую Элла дала ночью, действовала лишь до утра. С самого рассвета женщина мастерила небольшую чашу. Она полностью сосредоточилась на работе, не замечая ничего вокруг. Но как только чаша была поставлена в печь, Элла вспомнила вчерашнюю ночь.