Убийство жестянщиков (Бруен) - страница 75

– Джек, как ты?

– Лучше всех. Как хозяин?

– Мучается.

– Это уж как водится.

– Но он не пытался похмелиться, ничего такого, так что я надеюсь, на этом все закончится. Ты как думаешь?

– Господи, Кэти, ну откуда мне знать? Но у него больше шансов, чем у других.

– Джек!

– Что?

– Так ты не станешь его сманивать?

– Что ты такое говоришь?

– Джек, пожалуйста.

– Я гарантирую, что не стану пытаться его соблазнить.

– Спасибо, Джек.

Клик. Мне хотелось пробить стенку кулаком. Телефон снова зазвонил. Сейчас она извинится.

Киган.

– Ты по мне скучаешь, парень?

– Еще как.

– Я еще немного пошарил по Брайсону, даже с его мамашей покалякал.

– И?

– Верно, ее муж был злобным пьяницей и всячески издевался над мальчишкой.

– Отсюда его ненависть к пьяницам.

– Да… но…

– Что «но»?

– Я не думаю, что это он.

– Да ладно тебе, Киган, когда ты был здесь, ты готов был его подставить.

– Послушай, Джек, я терпеть не могу ошибаться. И его мать, и другие говорят, что он постоянно врал, что сделал что-то, чтобы привлечь к себе внимание. Тут еще такая штука: может, он и ненавидит алкашей, но он сделал им много добра, действительно помог некоторым.

– Извини, Киган, но этот гад прислал мне руку.

– Настоящую?

– Нет, из пластика, но можешь мне поверить, шок был сильным.

– В этом-то все и дело, Джек. Он заигрывается и нуждается в хорошем пинке, вот и все.

– Киган, Лондон повлиял на твою головку. Это он.

– Слушай, Джек, тут еще много всего…

– Мне пора идти, Киган.

– Джек, пожалуйста, подумай над моими словами.

– Уже подумал. Я должен идти.

Клик.

Вечная история с этим Лондоном: постоянно сеет сомнения в твоей голове. Надо зазвать Кигана назад, починить ему головку.

Я очень надеялся никогда больше не увидеть пирс Ниммо. Трудная задача, если живешь в Голуэе, поскольку это главная достопримечательность набережной. А по традиции полагается прогуливаться по набережной. Я там утопил своего лучшего друга, причем спланировал это убийство заранее.

Больше всего лебедей собирается у Клэддафа, а пирс там в самом центре. Есть только один способ добраться до птиц – вниз по слипу, ведущему в воду. Днем там часто кто-нибудь обретается, бросая в воду хлеб. Уже прошла неделя со дня последнего убийства. Я пришел туда в два ночи. Через залив виднелись огни города. Я старался отворачиваться от Ниммо. Нашел местечко, где можно было сесть, укрывшись от ветра, и принялся ждать. В темной одежде я был незаметен для прохожих. По крайней мере, я на это надеялся.

Шинель, теплое белье и перчатки помогут мне выдержать сильный ветер. На уши я натянул черную шапку. Предусмотрительно наполнил термос кофе с бренди. По воде со стороны города доносились музыка и смех. Я отпил глоток из фляжки. Ноги затекли, я сделал несколько движений, чтобы размять их.