Неистовая страсть (Браун) - страница 63

Но Эйприл об обмороке в этот момент даже не помышляла. Решительно распахнув дверь, она вошла в контору шерифа и без всяких предисловий заявила:

— Мистер Бартон, я требую, чтобы вы наконец-то хоть что-то предприняли. Вы обязаны выяснить, где моя племянница.

Шериф почесал в затылке и в смущении пробормотал:

— Напрасно вы сердитесь, мэм. Я сделал все, что в моих силах. Вы просто не понимаете всей сложности ситуации. Видите ли, мои обязанности заключаются не только в том, чтобы…

Ваша главная обязанность — найти мою племянницу, — перебила Эйприл. — И я отказываюсь выслушивать вашу нелепую болтовню! Вы ленивый человек, шериф, и на следующих выборах я выражу свое неудовлетворение в более понятной для вас форме. — Эйприл приблизилась к Бартону еще на шаг, и элегантные перья на ее модной шляпке, угрожающе колыхнулись. — Позвольте вам сообщить, что в женском клубе я пользуюсь некоторым влиянием, если вы понимаете, к чему я клоню!

Бартон прекрасно понял, к чему клонила собеседница. Хотя женщины и не обладали правом голоса при выборах шерифа, они весьма эффективно воздействовали на своих мужей. Зная, что значительная часть мужского населения Бракстона находится под каблуком жен, он мог догадаться, что выиграть следующие выборы ему будет весьма затруднительно. Шериф начал оправдываться:

— Простите меня, мэм, но я полагаю, что вы неправильно меня поняли. Уверяю вас, делается все возможное, чтобы отыскать мисс Дженнифер. Я отправил письмо федеральному прокурору и даже техасским рейнджерам. — «Вернее, отправлю, как только ты отсюда уберешься», — мысленно добавил шериф. — Так что не беспокойтесь, мы ее отыщем.

— Очень на это надеюсь, мистер Бартон. Будет бесконечно жаль, если вам придется уйти в отставку. Всего доброго.

Сдержанно кивнув, Эйприл развернулась на каблуках и вышла из комнаты. Шериф в изумлении таращился на захлопнувшуюся за ней дверь.

— Что за муха ее укусила? — пробормотал он, нахмурившись.

Бартон придвинул к себе бумагу и перо и начал писать. Он понял, что ему все же придется сообщить федеральному прокурору и техасским рейнджерам об исчезновении мисс Эллисон.

Эйприл решительно шагала по тротуару, крепко сжимая в руке ридикюль. Все утро она просидела над бухгалтерскими книгами, а теперь должна была переделать множество других дел, прежде чем сможет вернуться в магазин и приступить к выполнению очередных заказов. Подумать только — восемь новых шляпок! Дженни была бы ею довольна.

Милая, милая Дженни, где же она сейчас? Что могло с ней случиться? Исчезла, даже не оставив записки… Ведь это так на нее не похоже. Может, отправилась на поиски Джонни? Может, хочет уговорить его вернуться домой? Ах, этот Джонни!.. Эйприл невольно нахмурилась. Мальчишка устыдился бы, если бы узнал, сколько хлопот доставил своей сестре! Если он не думает о себе, то мог бы подумать хотя бы о сестре! Мог бы помогать ей дома. Каково молоденькой девушке тащить на своих плечах такой воз? Но она никогда не жаловалась и ни с кем не делилась своими печалями, даже с родной теткой. Так где же она сейчас?..