— Наверное, я любил его больше, чем полагал. Никогда бы не подумал, что его смерть будет для меня таким ударом. Мне не хватает этого лысого старика. — Голос его прервался, он подавлял слезы, вновь подступившие к горлу.
— Знаю, Джекоб, — мягко промолвила она. — Знаю.
Еще какое-то время она продолжала прижимать его к себе, потом, вспомнив, почему начала разыскивать его, легко поцеловала в макушку и прошептала:
— Джекоб, доктор скоро уедет. Ты еще хочешь поговорить с ним о маме?
С глубоким вздохом Джейк слегка отодвинулся от своего изголовья, от груди Тори. Он старался не поворачивать к ней голову, чтобы скрыть опухшее от слез лицо, но голос его осип и звучал хрипло:
— Ага. Почему бы тебе не пойти к нему и сказать, что я подойду через несколько минут.
Тонкие пальчики погладили его горящие щеки, невзирая на сопротивление, ласково повернули его лицо. С нежностью, от которой у него перехватило дыхание и которая чуть не заставила его снова заплакать, ее прохладные губы легонько коснулись его опухших век. Затем неожиданно и трогательно ее ласковый язык слизнул соленые слезы с его лица. Как кошка-мать, умывающая своего котенка, Тори успокаивала его своими теплыми влажными ласками.
Джейк знал: проживи он еще хоть сто лет, никогда ему не забыть этого мгновения. Оно сохранился в его сердце как сокровище. Он огорчился, когда Тори осознала, насколько интимным был ее жест, почувствовала неловкость и, дав смущению пересилить свой душевный порыв, отодвинулась от него. Яркие пятна румянца вспыхнули у нее на щеках, она неуклюже поднялась на ноги и пробормотала:
— Пойду скажу доктору Грину, что ты сейчас будешь, — и кинулась из комнаты, не желая и не в силах встретиться взглядом с его растерянными золотыми глазами.
Доктор был более, чем когда-либо, озабочен состоянием Кармен.
— Ее легкие очень ослаблены, и при прослушивании мне показалось, что они наполняются жидкостью, — мрачно сообщил он Джейку. — Я сказал бы, что она близится к какому-то кризису, и, преодолеет ли его или нет, угадать невозможно. — Уже собираясь уходить, он добавил: — Посылайте за мной, если понадобится, сделаю что смогу. А пока я велел Розе соорудить над постелью Кармен что-то вроде палатки из одеял. Она должна поставить под них горшки с кипящей водой и листьями коровяка, чтобы облегчить дыхание, и еще я наказал прикладывать Кармен прямо к груди камфорный компресс.
Глотая слезы, Тори спросила слабым голосом, резанувшим Джейка по сердцу:
— Как вы думаете, должны мы послать за отцом Ромеро?
Сожалея, что не может дать другого ответа, доктор кивнул: