Падший ангел (Харт) - страница 93

— Звучит чудесно! Блейк так заторопил меня утром, что я почти не позавтракала у тети Хосефы. И, клянусь Богом, учуяла запах оладий и сосисок еще от реки!

— Не обращайте внимания на мою жену, ребята. Она всегда была немножко нахальной и всегда божится. Я стараюсь отучить ее от этой привычки, но… — Он увернулся, так что жена, попытавшаяся его шутливо стукнуть, промахнулась. — Ай-ай-ай, Мегэн, — не унимался он. — Сковородки явно не по твоей части. Целишься ты лучше, чем дерешься.

Тори показалось, хотя она не была уверена, что Мегэн пробормотала:

— Кому же еще знать, как не тебе, дорогой!

За завтраком Монтгомери рассказал Джейку и Тори, что пробудет в Санта-Фе несколько недель. Хосефа, тетка Блейка, с рождения Алиты жила с ними на их ранчо около Таксона. Но только теперь они наконец смогли совершить поездку в Санта-Фе, чтобы забрать другие вещи Хосефы.

— Она решила продать свой домик здесь и насовсем поселиться с нами, — рассказывал Блейк. — Вместе со своим зверинцем.

Мегэн кивнула.

— Она милая старушка, немного, правда, сумасбродная и страшно забывчивая. Но Алиту она любит, а ребенок ее просто обожает. Однако я без особой радости собираюсь разбираться в скопившихся за шестьдесят лет разных бумагах, рецептах и книжках. Эта женщина просто запасливый хомяк! Нам с Блейком понадобилась неделя, чтобы найти в бумагах свидетельство о браке его родителей. А запаковать ее вещи, очистить и закрыть дом, боюсь, займет еще больше времени.

— Может быть, я смогу помочь, — предложила Тори.

Ее великодушное предложение вызвало мрачную гримасу Джейка.

— В чем дело, Бэннер? — поддразнил его Блейк. — Не хочешь, чтобы молодая жена отлучалась с твоих глаз?

— Дело не совсем в этом, — проговорил Джейк, а Тори постаралась сдержать румянец. — Учитывая все наши последние неприятности, я просто не хочу, чтобы она сейчас уезжала с ранчо. — И он коротко обрисовал друзьям, что произошло здесь в последние недели.

Тори со вздохом добавила:

— Теперь Джекоб боится отпускать меня. Он даже не позволяет мне заниматься с детьми в сиротском приюте, пока все не утрясется.

Мегэн удивила всех, согласившись с Джейком.

— Наверное, он прав, Тори. Ты не должна ни ездить, ни ходить без защиты. Но все-таки раз мы с Блейком будем с тобой, это, пожалуй, тебя обезопасит. — И, подняв бровь, Мегэн обратилась к мужчинам: — Как вы думаете?

Блейк пожал плечами.

— Я согласен, если Джейк не будет возражать.

Отказать — значило бросить тень на способности лучшего друга, тем более что Джейк когда-то собственноручно обучал Блейка обращаться с пистолетом. Он знал, что Монтгомери так же сможет защитить Тори, как и он сам.