Скандальная невеста (Джеймс) - страница 23

Наконец Виктория была готова. Когда она спускалась по лестнице, Майлз выходил из библиотеки. Увидев жену, он остановился. Виктория затаила дыхание, потому что его взгляд был устремлен вверх. Она боялась взглянуть на Майлза. И не могла удержаться. Виктория чуть не подпрыгнула от радости. Хотя муж не проронил ни слова, казалось, он восхищен ею.

Когда Виктория спустилась, Грейсон предложил ей руку. Девушка слегка коснулась пальцами его рукава.

В столовой Нельсон расставлял стулья. Граф что-то сказал лакею. Тот поспешно взял тарелку, серебряные приборы и бокал и поставил их слева от Майлза.

Виктория не смогла бы точно вспомнить, что она ела в тот вечер. Перед ней ставили блюда, потом их убирали.

За десертом юная графиня склонила голову набок и внимательно посмотрела на Майлза.

— Почему вы не были женаты?

— Моя дорогая, поправьте меня, если я ошибаюсь. Я женат.

Виктория сморщила нос.

— Вы знаете, что я имею в виду. Почему вы не женились раньше?

Темная бровь поползла вверх.

— Почему вы спрашиваете?

— Ну, — голос Виктории звучал серьезно, — потешу что для первого брака вы немного староваты. «Боже, что я болтаю!» — спохватилась она.

— Простите, я сама не знаю, что говорю. Я… я не хотела оскорбить вас, поверьте.

Майлз покачал головой.

— Все хорошо. — Он помолчал. — Это было несколько лет назад. Я был помолвлен и собирался жениться.

— Почему же не женились? — Это тоже вырвалось у Виктории само собой.

— Потому что так было нужно. — Хотя голос Майлза звучал беззаботно, лицо его опять словно окаменело. — После этого я ни разу не встретил женщину, на которой хотел бы жениться.

«И до сих пор не встретил», — с болью подумала Виктория. Он бы никогда на ней не женился, если бы его не принудили к этому. Викторию словно ножом по сердцу резанули. Почему ей так больно? Девушка не знала.

Ужин закончился, они поднялись из-за стола.

Виктория удивилась, но ей было приятно, когда Майлз пригласил ее сыграть в шахматы. И тогда все было забыто. Виктория всегда гордилась своим умением играть в шахматы. Отец научил ее этой игре. Но, как и ее отец, Майлз был сильным противником. И девушке пришлось постараться.

Майлз победил, но Викторию это не волновало. Впервые за много недель она провела такой а приятный вечер.

Ближе к ночи Майлз проводил жену в ее комнату. У двери он остановился. Он стоял близко, так близко, что, если бы Виктория глубоко вздохнула, ее грудь коснулась бы его фрака. Она почувствовала странное стеснение в груди. Вечер прошел так хорошо, Виктории было безумно интересно, не последует ли за этим ночь, когда Майлз действительно сделает ее своей женой. И если это произойдет, как она будет себя чувствовать?.. Она боялась — о, не его, а того, что он сделает. И тем не менее девушка хотела этого.