Вестник счастья (Лесли) - страница 40

Хани вдруг растерялась. Отчего-то ей захотелось принять это предложение.

— Э-э… хорошо, — наконец ответила она. — Я приду в полдень и принесу ланч с собой.

Джерри просиял.

— Вот и чудненько.

Когда Хани завела мотор и выехала со двора Вестов, Люк спросил, напряженно глядя на мать:

— Ну, что там было? Расскажи мне.

— Все в порядке, можешь не беспокоиться. Рей больше не тронет тебя.

— Откуда ты знаешь?

— Его отец обещал серьезно поговорить с ним. Знаешь, мистер Вест ужасно рассердился.

— Да? — Люк хмурился, о чем-то сосредоточенно размышляя.

Хани вспомнила, как всегда бледнело лицо сына, когда речь заходила о его собственном отце.

— Мистер Вест такой грозный.

— Ты его видел?

— Да, один раз, когда он приезжал в школу.

— А, понятно.

— Лучше бы я еще раз подрался с Реем, чем ты рисковала разозлить его отца. Ты у меня такая храбрая, мам!

— Ну что ты, дорогой. — Однако Хани был приятен безыскусный комплимент сына. — Мистер Вест пригласил меня завтра к нему на ланч, чтобы поподробнее все обсудить.

— Он тебя пригласил? Правда? И ты согласилась?!

— Ну… в общем-то да. Надеюсь, это как-то поможет…

— Правильно, мам. Ты же сама всегда говоришь мне, что начатое дело всегда надо доводить до конца. Это же касается и выяснения отношений, да?

— Совершенно верно. — Хани улыбнулась сыну. — Поэтому завтра я схожу и поговорю с ним.

— Что-то я проголодался, мам.

— Сейчас приедем домой и попьешь молока с овсяным печеньем, — сказала Хани, успокоенная тем, что Люк не стал возражать против ее завтрашнего визита к Джерри Весту.

5

Позвонив в дверь дома Вестов на следующий день в начале первого, Хани услышала громкий голос хозяина, приглашающий ее войти. Она открыла и увидела Джерри, который стоял в коридоре и ждал ее.

— Бог мой, вот это сюрприз! — с восхищением воскликнул он. — Причем безумно приятный.

Удовольствие теплой волной омыло тело Хани с головы до ног, заставив ее покраснеть. Собираясь на эту встречу, она, уступив внезапному порыву, распустила волосы, слегка подкрасилась и брызнула на себя духами.

Прислонившись к дверному косяку, Джерри сосредоточенно разглядывал ее. Его внешность тоже претерпела немалые изменения. Джинсы, по-прежнему плотно облегавшие бедра, были украшены плетеным кожаным ремнем. Трехдневная щетина исчезла. Рукава серого свитера, закатанные по локоть, открывали мускулистые руки, покрытые короткими темными волосками. Вся одежда ладно сидела на нем, словно выставляя напоказ стройную, гибкую фигуру. При мысли о том, какое тело скрывается под одеждой, Хани почувствовала, как трепет пробежал по позвоночнику.