Вестник счастья (Лесли) - страница 88

Да все желтое, мам. Желтое-прежелтое, как солнце, прямо глаза слепит. Теперь даже с дороги виден дом. Он такой же яркий, как школьный автобус.

— О, дорогой, мистер Вест так старается, давай не будем огорчать его.

— Да знаю я. Я уже сказал ему, что все здорово, хотя и очень желтое.

— Ну ладно, давай оставим эту тему, — предложила Хани, накладывая на тарелки поджаренную до золотистой корочки курицу и улыбаясь своим мыслям.

Вечером Джерри приехал к ним и пригласил Хани с Люком на ужин. По дороге Хани ёрзала от нетерпения, всматриваясь в даль, и наконец сквозь деревья зажелтело нечто невообразимое. Все затаили дыхание, ожидая, что она скажет. — Мы уже почти закончили, — с гордостью объявил Рей. — Красили с папой целыми днями.

— Рей настоящий помощник, — похвалил сына Джерри. — Подожди, Медок, сейчас увидишь дом полностью. Думаю, ты согласишься, что теперь он яркий и веселый.

Они повернули, и дом Джерри предстал перед ней во всей красе. Широкий и приземистый, он сиял, освещаемый лучами заходящего солнца. Хани долго рассматривала его. Она была потрясена настолько, что потеряла дар речи, но понимала, что Джерри очень старался, желая порадовать ее. У нее не поворачивался язык сказать что-то иное, кроме похвалы.

— Он очень… — Она замолчала, пытаясь подобрать какое-нибудь нейтральное определение.

Джерри и мальчики напряженно ожидали ее ответа.

— Какой, миссис Бартон? — с нетерпением спросил Рей.

— Очень милый, — закончила она и улыбнулась. — В самом деле, очень милый.

Джерри с Реем просияли.

— Тебе правда нравится, Хани? — спросил Джерри.

— Ну, конечно.

— Здорово, — вставил Люк, — а еще Рей собирается разрисовать стены в зеленый горошек.

— О нет! — испуганно воскликнула Хани. — Дом и так хорош. Пусть лучше останется как есть.

Когда они вошли в дом, у Хани от удивления расширились глаза. Гостиная была выкрашена в нежно-голубой цвет и изменилась до неузнаваемости. Она стала светлой и аккуратной. Весь хлам исчез, кругом было чисто и красиво.

— Как здесь хорошо! — искренне восхитилась Хани, тронутая тем, как старался ради нее Джерри.

— Завтра перевезем твою мебель, а теперь я покажу тебе еще кое-что. — Взяв за руку, он быстро повел Хани по коридору в сторону кухни и распахнул дверь кладовки. Она во все глаза уставилась на огромное разнообразие продуктов. Затем Джерри открыл холодильник — на полках теснилось множество баночек, пакетов и коробочек, но в глубине ей все-таки удалось приметить пару банок пива и перца. — Ну как, Медок, ты довольна?

— Да, дорогой, все просто замечательно. Ты молодец! — похвалила она его и, взглянув, тут же утонула в расплавленном серебре его глаз.