Джессика взволнованно дышала, ее кожа пылала под его губами.
Райан посмотрел на женщину. Она одержимо тянулась к нему, к его губам.
— Ты мне нужна, Джесс, милая, — прошептал мужчина. — Прямо сейчас, — добавил он и, не позволяя ей понять свои слова превратно, впился губами в ее рот.
Но даже и это стало небывалым признанием для Райана, прежде он не допускал многообещающих высказываний. Их общение было функциональным. Обычно он просто давал Джессике понять, что хочет ее.
— Хотел бы я быть рядом с тобой всегда, сладкая моя. Но, увы.
Он разомкнул пылкие объятья женщины и встал с постели.
— Мне кажется или твоя грудь действительно несколько располнела в последнее время? — спросил Райан, критически исследуя свой костюм в зеркале, и, поняв, что он нисколько не измялся, вновь посмотрел на Джессику.
— Ты хочешь сказать, что я потолстела?
— Я имел в виду только твою грудь.
Джесс изменилась в лице. Но, похоже, Райан этого не заметил, поэтому отвернулся и подытожил:
— Ладно, твою грудь обсудим потом. Сейчас у меня, к сожалению, нет для этой славной темы времени… Так ты собираешься вставать сегодня, детка? — спросил ее Райан.
— Да, конечно… Я встану, когда ты уйдешь.
— Тогда у нас непременно возникнут проблемы. Мне сложно будет уйти, пока ты так соблазнительно обнажена и доступна, — сообщил Райан Блекстоун. — И позволь поблагодарить тебя за прошедшую ночь, Джесс, — добавил он и сухо поцеловал женщину в щеку.
Сердце Джессики оборвалось.
Прошедшая ночь была для Джессики Коттер прощальной. Она больше не собиралась возвращаться в роскошный пентхаус своего возлюбленного в нынешнем качестве любовницы. Вскрылось некое обстоятельство, которое не позволяло ей больше распоряжаться собой столь опрометчиво.
— Собирайся быстренько, Джесс. Тебе не следует опаздывать на похороны. И не…
— …не делай ничего такого, что могло бы нас выдать, — договорила Джессика вместо него. — Райан, я знаю это предостережение назубок.
— Очень рад, — сухо отозвался он. — Но в этот раз я хотел сказать, вернее, попросить о другом, — многозначительно пробормотал Райан, приблизившись к Джессике. — Не делай ничего, что могло бы свести меня с ума. — И он нырнул в облако ее белокурых волос.
— Уходи, Райан! — не выдержав томительного прощания, воскликнула женщина.
Райан Блекстоун посмотрел на любовницу недоуменным взглядом и, не сказав ни слова, вышел из спальни.
Джессика осталась на постели, тупо уставившись на закрывшуюся дверь. Настало время прекратить все это. И отнюдь не из эгоистических побуждений.
Райан стоял у старинной часовни, в которой должно было пройти отпевание и прощание с Говардом Блекстоуном. Искренне горюющий сын предпочитал не задумываться о том, куда попадет душа коварного старикана, в ад или рай. Он в любом случае намерен был отдать во всех смыслах последние почести покойному.