Верь только мне (Шарп) - страница 62

Александра последовала совету Джордана и даже не поинтересовалась, что он собирается делать и как вообще сможет ориентироваться на ее кухне. Ее сердце билось в груди испуганной птичкой, пойманной в охотничьи силки. Джордан предложил ей встречаться с ним — и она согласилась! Вот так, с ходу, даже не задумавшись о возможных последствиях. Вернее Александра прекрасно сознавала эти последствия, но какой был в этом прок? Разве могла она отказаться? Джордан хотел, чтобы они были вместе, он разыскал ее, позвонил даже после того, как увидел ее с другим.

Будь что будет, сказала она себе. Я слишком сильно хочу этого мужчину, чтобы быть благоразумной. И, может, Ральф действительно оговорил Джордана, желая помочь сестре?

Успокоив себя такими размышлениями, Александра надела черные брючки и голубую водолазку, вдела в уши небольшие серебряные сережки и прошла в кухню, где вовсю хозяйничал Джордан. У нее вырвался вздох изумления, когда она увидела сервированный по всем правилам стол, уставленный заманчивыми блюдами. В смятении, вызванном приходом дорогого гостя, Александра даже не обратила внимания на принесенные им пакеты и лишь сейчас осознала, что Джордан в отличие от нее предусмотрительно позаботился о том, чтобы отметить их примирение грандиозным пиршеством. Кроме ароматной пиццы, которую он успел подогреть в микроволновке, на столе стояло несколько вазочек с салатами, блюдо с фруктами и бутылка шампанского. Откуда-то взялись бледно-розовая скатерть с тонкой ручной вышивкой и салфетки, которыми Александра всегда забывала запастись на случай прихода гостей.

— Джордан, да ты просто волшебник! — промолвила она с невольным восхищением. — А я ужасная, безответственная хозяйка. Не сомневаюсь, что это первый случай в твоей жизни, когда тебе пришлось самому возиться на кухне.

Он мягко рассмеялся, привлекая ее к себе и целуя в губы.

— Ты слишком забывчива, дорогая. Ну-ка вспомни, кто готовил для тебя ужин в твой первый вечер в Эльфинстоне?

— Твоя правда, — отозвалась она, слегка покраснев, — но тогда я была в таком состоянии, что не могла об этом думать.

— Понимаю. — Он виновато улыбнулся. — Видишь ли, несмотря на то что я вырос в доме, где полно слуг, мне пришлось научиться самому заботиться о себе. Сначала, когда я учился в Кембридже, потом, когда женился. Нет, не подумай, что отец так разгневался на меня, что отказал в помощи. Просто, — Джордан слегка нахмурился, — Ванесса была ужасной транжирой. Однажды она умудрилась проиграть в казино весь мой годовой доход, и нам пришлось на полгода перебраться в дешевую квартиру, где не было даже элементарных удобств. Просить денег у родителей было стыдно, и мне пришлось усовершенствовать свои поварские навыки, так как иначе мы просто умерли бы с голоду. Но я об этом не жалею.