Святость и соблазн (Вэлли) - страница 64

Впрочем, не совсем уверенная в том, что ее зовут именно так, она не очень расстроилась.

— Поднимайся, Барби, — сказала Флоренс собаке, мирно посапывающей на своем коврике. — Подышим свежим воздухом.

На какое-то мгновение приоткрыв темные глаза, Барби приподняла морду, но тут же уронила ее обратно на лапы.

Флоренс рассмеялась.

— Все ясно. Тогда я найду, чем заняться и без тебя.

И молодая женщина отправилась на поиски Руперта, намереваясь спросить, чем она может быть ему полезна. Но ни в кухне, ни в гостиной его не было, поэтому она поднялась в его спальню. Дверь стояла широко открытая, но внутри не было никого.

Взгляд Флоренс упал на кровать.

— Нет, — решительно сказала она себе. — Туда заходить не надо.

И, старясь избежать соблазна поближе узнать своего гостеприимного хозяина через принадлежащие ему личные вещи, Флоренс поспешно спустилась по лестнице.

— Руперт!

Никакого ответа.

Раздвинув стеклянные двери, она выглянула во внутренний дворик.

— Руперт!

Здесь его тоже не было. Прикрыв глаза от солнца ладонью, Флоренс подняла голову. Небо было совершенно безоблачным, легкий ветерок с моря доносил бодрящий запах соли.

— Что-нибудь ищете?

Она повернулась на звук глубокого бархатистого голоса Руперта, появившегося в открытых дверях. Из одежды на нем были только джинсы.

— Я… я искала вас.

Флоренс вовсе не хотелось, чтобы ответ прозвучал столь откровенно призывно. Но насколько можно было судить по зажегшемуся в его глазах огоньку, это удалось ей не слишком хорошо.

— Вы меня нашли, — сказал Руперт с выжидательной улыбкой.

Несмотря на потерю памяти, она была совершенно уверена, что никогда ранее не сталкивалась со столь привлекательным мужчиной. Руперт Атвуд являл собой мечту любой женщины, воплощенную в плоть и кровь. И она была одной из этих женщин.

— Флоренс…

Она с трудом оторвала взгляд от его лица.

— Да?

— Вам что-нибудь нужно?

— Нужно? — бессмысленно повторила она. Интересно, какова будет реакция Руперта, если она скажет, что ей на самом деле нужно?

Оторвавшись от двери, он пошел ей навстречу.

— Вы сказали, что искали меня.

Что ж, пусть прошлое остается неведомым, зато настоящее стало вдруг предельно ясным. Одно прикосновение, одно произнесенное шепотом слово, один чувственный поцелуй — и одна из мучающих ее тайн будет разгадана: она узнает, что значит заниматься любовью с Рупертом.

— Да, — ответила Флоренс, — мне действительно кое-что нужно.

— Что же именно?

Подняв здоровую руку, она положила ладонь на его обнаженную мускулистую грудь, ощутив мощное биение сердца.

— Ты, — прошептала Флоренс. — Мне нужен ты, Руперт.