Отец Энсон поднялся, долго выбирал нужный ключ, потом отпер шкаф. Он достал оттуда бутылку, салфетку и два стакана. Вытер стаканы до блеска, смахнул пыль с бутылки, взял штопор и медленно вытащил пробку.
- Надеюсь, вы оцените мою мадеру, - сказал он. - Мне говорили, что это - один из лучших старых сортов, но, к сожалению, не в коня корм. Я не пью Вот вино и ждет уже давно таких гостей, которые смогут воздать ему должное. Сейчас посмотрим, правду ли говорил мой старый приятель - аббат. Ну как?
Я отпил из своего стакана. Вино было восхитительное.
- Да, отец, аббат - человек честный, долгих ему лет! - сказал я.
- И вам тоже, отец Энсон! - подхватила Памела.
- А теперь моя очередь произнести тост, хотя пить я и не буду, - сказал священник, уютно усевшись в старое кожаное кресло:
«Здоровья вам и долгих лет,
Земли и дома вам,
Жену по сердцу обрести…»
А последнее пожелание, - добавил он, - «И смерть в Ирландии найти», но это уж как Господь распорядится.
Глаза у него поблескивали. Памела рассмеялась. Отец Энсон достиг желаемой цели и сразу стал серьезным.
- Не надо впадать в отчаяние. Как бы устрашающи ни были эти явления в вашем доме, - спокойно проговорил он, - церковь знает, как с ними бороться.
Я сказал ему, что Стелла об экзорсизме и раньше слышать не хотела, а сейчас у нее сильное нервное расстройство.
Он вздохнул:
- Бедное дитя! Бедная, измученная девушка! И ведь она не знает утешения, у нее нет веры Да, положение у вас очень трудное.
Он был серьезно встревожен и рассуждал так, будто наши неприятности касаются его самого.
Но когда Памела, не скупясь на иронические краски, рассказала ему о нашей встрече с мисс Холлоуэй, он улыбнулся:
- Не сомневаюсь, что по ее собственному убеждению, она - праведница, - сказал отец Энсон - Но, - продолжал он, и морщинки у его глаз стали заметнее, - иногда особенно хорошо понимаешь, почему Господь больше любит покаявшихся грешников.
Он поинтересовался, помогло ли нам то, что рассказала мисс Холлоуэй. Памела ответила, что, когда мы узнали, в каком состоянии была Кармел перед смертью, мы начали думать, уж не ее ли призрак бродит в «Утесе», источая холод и страх.
Отец Энсон покачал головой:
- В это мне верится с трудом.
Памела рассказала, как нас явно кто-то направлял, когда мы нашли коробку Кармел, и спросила, не полагает ли отец Энсон возможным, что дух Мери все еще витает в «Утесе», охраняя Стеллу, и не может ли, по его мнению, Мери делать попытки помочь Дочери через нас?
Я видел, что эта мысль ему не понравилась, он долго медлил прежде чем ответить, потом сказал: