- Что вы себе позволяете?! - воскликнула Кэрри, как только к ней вернулся дар речи, и яростно вклинилась между Майклом и своей одеждой.
Не обращая внимания на эту вспышку, он дотянулся через ее голову до мягкого платья из шифона с набивным узором и снял его с плечиков.
- Пожалуй, подойдет. - Он снова повернулся к гардеробу. - Это ваше единственное вечернее платье?
Кэрри с отвращением посмотрела на воздушный розовый наряд.
- Не ваше дело.
Он молча перекинул платье через руку и огляделся.
- А где ваши чемоданы?
- Внизу. В кладовке, - ответила она в полной уверенности, что он не станет искать.
- Хорошо. Я жду вас внизу через три минуты.
- А если я не стану переодеваться? - бросила она ему в удаляющуюся спину.
Майкл обернулся на пороге и медленно обвел ее взглядом всю - от подошв поношенных кроссовок до макушки вызывающе поднятой головы. Это вызвало совершенно неожиданную реакцию: губы Кэрри вдруг вспыхнули при воспоминании о его неистовом поцелуе. Ее рука взметнулась вверх, чтобы прикрыть рот, словно он мог ее выдать. Он заметил это движение, и его глаза зловеще сузились.
- В таком случае я вас сам переодену, - резко сказал он. - Еще есть вопросы?
И Кэрри сдалась, переоделась, добавив для полноты картины лихую соломенную шляпку и натянув на ходу белые кружевные перчатки: переодеваться так переодеваться! Она стремглав выскочила на лестницу, но, когда Майкл обернулся, замедлила шаг и, словно у нее в запасе была целая вечность, лениво сошла вниз. Лицо Майкла было в тени, и, даже если бы ее это интересовало, она не смогла бы рассмотреть его выражения.
- А сейчас мы пойдем и попрощаемся с Джулией и Томом, - твердо произнес он.
- Поступи мы так или иначе, они вряд ли это заметят, - проговорила Кэрри с нескрываемой горечью.
- А вы бы хотели, чтобы было иначе? - В его словах звучал упрек, и щеки Кэрри покрылись красными пятнами. - Но если бы Гарри Клейтон бросился в ваши распростертые объятия, вместо того чтобы, испортив совершенный сценарий, явиться со своей новоиспеченной женой, вы были бы в состоянии заметить больше?
- Как вам удается быть таким невыносимым?
- Это потребовало от меня многих лет практики.
- Не скромничайте, мистер, - горячо заметила Кэрри. - У вас просто врожденный талант.
Он приподнял брови.
- Осторожнее, мисс Сладость, вы показываете коготки!
Она стиснула зубы, решив не поддаваться на явное поползновение вывести ее из себя. Почему он относится к ней с такой неприязнью? Даже если Джулия сказала ему, что Кэрри хочет помешать свадьбе, неужели он не знает, что представляет собой его сестра? Кэрри в этом не виновата, так почему же она у него вызывает такую злобу?