— Люси, что с тобой? У тебя все в порядке?
Она вздрогнула от неожиданности и, повернув голову, увидела Себа.
— Ох, прости, что я надолго отлучилась. Просто хотелось подышать свежим воздухом и перекусить.
Люси уже собралась встать, но Себастьян удержал ее, положив руку ей на плечо.
— Отдыхай, Люси. В зале все в порядке. Я просто хотел удостовериться, что с тобой ничего не случилось.
Она невольно вздохнула.
— В чем дело? — спросил Себ. — Может, тебя обидел кто-то?
Посмотрев ему прямо в глаза, Люси проговорила:
— Что ж, можно и так сказать. Только ты вряд ли сможешь мне помочь.
— Скажи, что случилось? Кто посмел тебе нагрубить?
— Чарли… — Она снова вздохнула и отвела глаза. — Я из кожи вон лезла, чтобы привлечь сегодня его внимание. А он танцует только с Черри. И ведет себя так, словно меня здесь и нет вовсе.
Опять этот Чарли! Когда он перестанет играть чувствами девушки?! Лучше бы забрал свои проклятые булочки и убрался вон из города!
— Возможно, выход все-таки есть, — заметил Себ.
— Какой? Мне неудобно снова просить тебя о помощи.
— А ты и не проси. Я сам предлагаю тебе свою помощь. — Себастьян встал и подал Люси руку. — На твоего Чарли может подействовать старый испытанный способ — изрядная доза ревности.
Люси рассмеялась; настроение ее заметно улучшилось.
— Но как же этот план осуществить? — спросила она.
— Я помогу тебе. — Себ кивнул на открытую дверь таверны. — Слышишь?
Люси прислушалась.
— Кажется, играют вальс?
— Вот именно! — Себ предложил девушке руку. — Мисс Престон, не окажете ли мне честь станцевать со мной?
Люси просияла:
— Разумеется! Буду счастлива, мистер Коул.
Они вошли в таверну и сразу же направились в центр зала. Себастьян привлек девушку к себе, и они закружились в танце. При этом Себ прижимал ее к груди ближе, чем позволяли приличия.
— Вот они, — прошептала Люси. — Как раз за твоей спиной. Тебе нужно сделать всего лишь несколько шагов.
Следуя ее инструкциям, Себ чуть повернулся и, увидев краем глаза танцующую парочку, как бы нечаянно задел Чарли плечом.
— О, прошу нас извинить! — проговорил он со смехом. Чарли хотел что-то ответить, но тут вдруг увидел Люси.
— Люсиль, ты танцуешь?!
— Конечно! — Она улыбнулась и еще крепче прижалась к Себу. — Вижу, ты тоже не стоишь у стенки. Какое совпадение!
Чарли нахмурился:
— Но ты не должна танцевать с такими людьми.
— А мне кажется, что благодаря тебе я могу танцевать, с кем мне захочется.
Чарли залился краской. Черри метнула на него злобный взгляд, но он, похоже, этого даже не заметил. Тогда Черри ущипнула его за плечо.
— Чтобы не вызывать подозрений, нам теперь нужно отойти подальше, — прошептала Люси на ухо Себу.