Если Барбара слишком быстро выступит против Фрейзера Чаплина, Джорджина Фрэнсис улизнет. В таком районе сделать это нетрудно. До острова Уайт можно доехать на пароме. Из Ярмута она легко доберется до аэропорта. До Саутгемптона с его аэропортом тоже недалеко. Стало быть, Барбаре нужно проявлять осторожность. Последнее, чего она хотела, — это выскочить раньше времени.
Снова зазвонил мобильник. «Пегги Сью». Барбара взглянула на дисплей телефона и увидела, что это Линли. Наверное, он подумал, что их разговор нечаянно прервался. Барбара включила голосовую почту и, не прекращая движения, выслушала сообщение.
«Поло» впереди нее повернул на первую узкую дорогу, ту, что вела к дому Гордона Джосси. Сейчас они были менее чем в двух минутах от места назначения и скоро окажутся на подъездной дорожке Гордона Джосси. Барбару это не удивило.
Она проехала мимо — пусть думают, что это просто еще один автомобиль на дороге, — и нашла место для своего «мини» у поля местного фермера. Там Барбара и припарковалась, взяла мобильник — вроде бы для связи с начальством, хотя и отключила его — и поспешила назад, туда, откуда приехала.
До дома Джосси она домчалась не по подъездной дорожке. Заросли боярышника скрывали дом с дороги, зато и Барбару в них не было видно. Она прокралась вдоль живой изгороди, чтобы увидеть подъездную дорожку и хотя бы часть западного загона. Увидела, что Фрейзер Чаплин и его спутница вошли в загон. Через десять ярдов они пропали из поля зрения Барбары.
Барбара снова прошла вдоль живой изгороди. Она не станет продираться сквозь боярышник. Кусты росли густо и были непролазными, поэтому ей требовался другой подход к участку Джосси. Барбара нашла место, в котором изгородь делала поворот и шла вдоль восточной стороны участка. Там она обнаружила вход в другой загон. Он тоже был окружен проволочным забором, но тут легче было пролезть, и Барбара воспользовалась такой возможностью. Сейчас она видела и западный загон, и сарай, в котором Джосси держал автомобиль Джемаймы и свои кровельные инструменты. Если Барбара обойдет сарай, то окажется с северной стороны западного загона — там, куда и завел свою спутницу Фрейзер Чаплин.
Джины Диккенс не было видно, но при подходе к тыльной стороне сарая Барбара увидела на подъездной дорожке аккуратный «мини купер». Пришло время вызвать поддержку, но прежде, чем сделать это, Барбара должна была убедиться, что хозяйка блестящей красной машины действительно дома.
Барбара дошла до сарая. Позади него, примерно в пятидесяти ярдах от строения, начинался густой лес. Там росли каштаны и дубы. Значит, там легко спрятаться и наблюдать за тем, что происходит в загоне. Однако с этого расстояния невозможно услышать, о чем говорят, и даже если бы у нее было средство подслушать, немыслимо войти в лес так, чтобы ее не увидели из загона. Даже если она поползет: изгородь-то проволочная, а не каменная, а пространство между загоном и лесом почти голое. Люди внутри загона тут же увидят человека снаружи.