Это все для меня. Сердце девушки заколотилось. Она кинула на Дональда взгляд, полный благодарности. И тут же была вынуждена отвести глаза.
Дональд смотрел не на нее. Он внимательно обозревал роскошный номер. Легкая улыбка порхала на его губах, и Пэтси показалось, что она слышит, о чем думает доктор Кейн.
Смотри, что я для тебя приготовил. Никто другой не смог бы потратить столько денег и усилий, чтобы организовать подобное великолепие. А мне, великому Кейну, нипочем такие траты…
Пэтси мотнула головой. У нее просто разыгралось воображение, не больше. Однако Дональд тут же поспешил подтвердить ее подозрения.
— Это все для тебя, — торжественно произнес он.
Нотка самодовольства в его голосе явно говорила о том, что он ожидает бурю восторгов и лавину благодарности от бедной маленькой девчушки, которую он отметил своим вниманием.
Пэтси хранила упорное молчание. А что она могла ответить на подобное заявление? Что ей не нужны дорогие гостиницы и безумные деньги? Что ее вполне устроит немного искреннего душевного тепла?
Печальный вздох вырвался из ее груди. Тяжело самолично развенчивать идеал, который создавался так долго…
— Что-то не так? — холодно спросил Дональд.
— Все замечательно. — Пэтси заставила себя улыбнуться. Нельзя показать ему, что ее очень мало волнует его богатство и могущество. Это разобьет его сердце…
— Тогда проходи. — В тоне Дональда сквозило нетерпение.
Ах, да, догадалась Пэтси. Не все идет так гладко, как он планировал. Я веду себя совсем неправильно.
Тем не менее, Пэтси шагнула вперед. Ее нога по щиколотку утонула в пушистом ковре.
— Настоящая Персия, — с гордостью заявил Дональд, видя, что Пэтси обратила внимание на покрытие пола. — Стоит кучу денег.
Пэтси передернуло. Как она раньше не замечала, что Дональд настолько меркантилен? Хотя, конечно, раньше она не часто общалась с ним…
Они сели за стол, и Дональд виртуозно откупорил шампанское. Пенящаяся жидкость полилась в бокал, и Пэтси невольно задумалась о том, что последует за столь многообещающим началом.
Один быстрый взгляд в глубь гостиной о многом сказал ей. Там находилась полуприкрытая гобеленом дверь в другую комнату, и Пэтси не сомневалась, что это спальня. Что ж, вполне вероятное продолжение.
Дональд зажег свечи, и комната сразу уменьшилась. Темнота окружила их непроницаемой стеной, лишь два мерцающих огонька освещали лица. Пэтси подумала, что никогда еще Дональд не был так одурманивающе прекрасен. Глаз невозможно было оторвать от благородной линии его лба и скул, от чувственного изгиба рта.
— За нашу любовь, дорогая! — произнес Дональд и поднял бокал.