Скандальная репутация (Нэш) - страница 167

— Ты избегала меня, — тихо сказал он.

— О чем ты?

— Только не лги. Умение лгать — это, безусловно, достоинство, если только ты не лжешь мне.

— Но мы же совсем недавно ходили на прогулку!

— И с тех пор ни минуты не были вдвоем. — Он на мгновение тесно прижал партнершу к груди, чтобы избежать столкновения с другой парой.

Он не должен так говорить. В конце концов, у нее нервы не железные.

— Люк, прошу тебя… — взмолилась она тоном, который даже ей самой показался жалким.

— Почему ты не сказала, что умеешь петь? — повторил герцог.

— А почему ты предполагал, что я не умею?

— Потому что я всегда предполагаю в людях худшее. И почти никогда не ошибаюсь. А значит, и не удивляюсь. Правила дьявола, знаешь ли.

Розамунда покачала головой и заставила себя улыбнуться:

— Джентльмены вроде тебя не любят удивляться.

— Совершенно верно.

Все же он был уникальным человеком. Еще никогда и ни с кем Розамунде не было так хорошо и уютно. Ни с кем она не чувствовала себя красивой. Желанной. Настоящей королевой.

— Тогда я рада, что удивила тебя, хотя тебе это и неприятно. Но, полагаю, ты не должен так уж строго придерживаться своих правил дьявола.

— Пытаешься схватить дьявола за фалды фрака? — Герцог прищурился. — Вижу, ты позабыла о надменности, присущей моему высокому положению.

Розамунда рассмеялась, в очередной раз удивившись, как ему всегда легко удается очаровать ее, пленить, заставить трепетать. Воистину его магнетизм был неисчерпаем. Как и остроумие.

— Тем не менее, до отъезда я постараюсь, чтобы ты обдумал некоторые правила и изменил свое к ним отношение.

— Ты не можешь уехать, — моментально отозвался герцог.

— Почему? Думаю, что теперь могу. Ты разве не почувствовал перемены? Полагаю, я сумею найти место. Ведь именно в этом заключался план, разве нет?

На мгновение в глубине его таинственных глаз появилось странное выражение, и он поспешил отвернуться.

— Розамунда… — выдохнул Люк, и ее имя прозвучало вместе с последними аккордами вальса.

Дни их любви были сочтены. В этом не осталось никаких сомнений.

С грустью глядя в его глаза, Розамунда поняла, что им придется расстаться, и они оба не посмеют протестовать.

Ради нее. Ради него. Ради вдовствующей герцогини. Ради всех.

Глава 17

Циник, сущ. Негодяй, который благодаря несовершенству зрения видит вещи такими, как они есть, а не такими, какими им следует быть.

А. Бирс. Словарь Сатаны

Всю ночь Розамунда дремала урывками и провалилась в сон, лишь когда небо окрасилось первыми лучами рассвета. Ее опять мучили ночные кошмары, которых не было с тех пор, как она пришла к Сент-Обинам.