Он молчал.
— Кстати, ты не сможешь дать Мэдлин в приданое тридцать тысяч фунтов и продолжать вести прежний образ жизни. С твоей стороны было бы разумнее предложить жениху половину.
— Пожалуй, но я не думаю, что жена бывает счастлива с половиной мужа. — Герцог устремил тяжелый взгляд на своего корабельного казначея, нынешнего помощника, поверенного и доброго друга. — Будет только справедливо, если я честно помогу Лэндри встать на ноги.
Мистер Браун закашлялся.
— Послушай, старина, мне еще не приходилось слышать о новом титуле, за которым стояли бы настоящие деньги. — Люк тяжело вздохнул. — А моя сестра — девушка разборчивая. Она уже отказала двум очень богатым ухажерам, правда, оба были в летах. Мэдлин почему-то считает, что все городские женихи ни на что не способные неженки. Знаешь, она решила, что выйдет замуж за лейтенанта королевского флота, с тех пор как нашла мою пиратскую саблю со следами крови.
— Ты напрасно себя обманываешь, — вздохнул мистер Браун. — Наши девицы сходят с ума по морским мундирам и золотым эполетам. Надеюсь, ты не в обиде на меня за прямоту.
— Ну тебе же все равно невозможно заткнуть рот. Старый друг герцога широко улыбнулся — так широко, что его глаза почти закрылись.
— Ну ладно, Брауни. Тогда продай или сдай внаем каменный дом в Йоркшире. Все равно там чертовски холодно. Пусть кто-нибудь другой отмораживает себе нос. И, надеюсь, я в последний раз слышу от тебя предложение продать «Сердце Каро».
Мистер Браун сложил документы в пухлый кожаный портфель и выложил на стол кошелек с деньгами.
— Вот средства, которые ты просил, а здесь… — он положил рядом второй кошелек, — сумма поменьше.
— Вся?
— Да, и досье на семью миссис Берд.
— Очень хорошо, — ответил Люк, принимая бумаги.
— Между прочим, очаровательная женщина.
Герцог окинул Брауна своим коронным взглядом, исполненным вселенской скуки, и подтолкнул маленький кошелек обратно к нему.
— Найди способ подкинуть это очаровательной леди. Я проиграл пари. И сделай так, чтобы она не узнала, откуда деньги. Иначе она их не возьмет.
— Проиграл, значит?
— Ты не станешь ловить рыбку в этих водах, если, конечно, тебе дорога собственная голова.
Мистер Браун прочистил горло, впрочем, не сумев скрыть смешок.
— Еще я подумал, тебе полезно увидеть это, — сказал он и протянул Люку несколько газетных вырезок.
— Что это?
— Разделы светской хроники. Похоже, несколько копий твоей книги, — сказал Браун, демонстративно игнорируя горящий взгляд его светлости, — попало к читателям.
В животе Люка все сжалось, но он справился с эмоциями и спокойным голосом поинтересовался: