Измена по-венециански (Берри) - страница 204

Малоун отступил за угол и, дождавшись, когда Виктор вошел внутрь и повернулся, чтобы направиться к главному залу аэропорта, покинул свое укрытие и двинулся следом за ним.

— Долго же вы добирались.

Виктор остановился и повернулся. На его лице не отразилось ни малейшего намека на удивление.

— Я полагал, что моя задача — помочь Витт.

— А моя — помочь вам в этом.

— Вы с вашими друзьями подставили меня в Копенгагене. Мне не нравится, когда мной играют.

— Кому же такое понравится!

— Возвращайтесь туда, откуда явились, Малоун, и дайте мне самому разобраться с этим делом.

Малоун вытащил пистолет. Одно из преимуществ перемещения на американском военном самолете состояло в том, что его экипаж и пассажиры не должны были проходить таможенный контроль.

— Меня просили помочь вам, и я намерен это сделать вне зависимости от вашего желания.

— Вы собираетесь застрелить меня? — Виктор покачал головой. — Кассиопея Витт убила моего напарника в Венеции и пыталась убить меня.

— В то время она еще не знала, что вы работаете на нас.

— По-вашему, это представляет собой проблему?

— Я еще не решил, представляете ли собой проблему вы.

— Проблемой является эта ваша женщина, — сказал Виктор. — Я сомневаюсь в том, что она согласится принять помощь — хоть от вас, хоть от меня.

— Может, и так, но она все равно ее получит. — Малоун решил сменить тон на более мягкий и проговорил: — Мне характеризовали вас как ценное приобретение для нашего правительства, так давайте вместе поможем ей.

— Я и собирался это сделать, только не рассчитывал на то, что у меня появится подручный.

Малоун сунул пистолет за пояс под куртку.

— Проведите меня во дворец.

Эта просьба удивила Виктора.

— И всего-то?

— Для командира Священного отряда с этим не возникнет сложностей. Вам никто не станет задавать вопросы.

— Вы все с ума сошли, — потряс головой Виктор. — У вас что, склонность к суициду? Плохо уже то, что здесь оказалась она. Так теперь еще и вы. Я не могу нести ответственность за все это. Кроме того, глупо уже одно то, что мы с вами стоим тут и беседуем. Зовастина знает вас в лицо.

Малоун уже думал об этом, но, проведя предварительную рекогносцировку, убедился, что в вестибюле камер наблюдения нет. Они располагались дальше, в основном зале терминала. Поблизости даже не было людей, потому он и решил, что вестибюль — самое подходящее место для разговора.

— Просто проведите меня во дворец. Если вы сделаете это, я выполню основную работу. Таким образом и вы не будете расшифрованы. Вам не придется делать ничего, разве что подстраховывать и прикрывать меня. Вашингтон хочет любой ценой сохранить вас для дальнейшей работы, и именно поэтому я нахожусь здесь.