Чистилище (Кастнер) - страница 233

Энрико вспомнил разговор с понтификом на террасе Апостольского дворца, и боль переполнила его. Мир в лице понтифика Кустоса потерял великого и незаменимого человека.

— А для нас четверых, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло, — продолжала Ванесса. — После того как преступники бросили в нашу сторону гранату, они оставили нас в покое. Слава богу, иначе мы тоже были бы наверняка мертвы.

— Преступниками действительно оказались солдаты?

— Армия полностью отрицает это. Говорят, что преступники переоделись в форму итальянских солдат. Но никто не может сказать, откуда они взялись и куда исчезли.

— Они бесследно исчезли?

— Да. Во время хаоса, который царит в этой местности после землетрясения, это совсем не удивительно.

Из-за перегородки показалась молодая женщина — блондинка в белом халате с короткой стрижкой.

— О, у пациента дела, как я вижу, лучше. Вы уже в состоянии принимать посетителей, синьор?

— Да, конечно, — сказал Энрико и удивился, когда к нему вошел личный секретарь понтифика. У дона Луу на лбу красовался широкий пластырь, а левая рука висела на перевязи. Он кивнул Ванессе и Энрико и сказал:

— Сегодня черный день для Церкви и всего человечества. Мы потеряли Святого отца, и скорбь переполняет мое сердце. Несмотря на это, я все равно хочу поблагодарить вас обоих. Без вашей помощи погибло бы намного больше людей.

— Но мы ничего не сделали, — ответил Энрико.

— Благодаря вам и Александру Розину, который стрелял в преступников, люди, идущие позади этой процессии, смогли укрыться. И я в их числе. Я еще не очень уверенно стою на ногах. С тех пор как во время землетрясения на меня упал шкаф, моя левая нога не дает мне возможности быстро двигаться. Если бы я был впереди процессии, то сейчас не стоял бы рядом с вами.

— Я действительно не знаю, стоит ли вам нас благодарить, — ответил Энрико. — В общем-то, мы хотели спасти всех. Но прежде всего стремились помешать убийству понтифика.

— Я уверен, что вы сделали все, что было в ваших силах, — с пониманием произнес дон Луу. — Позже вы мне обязательно расскажете, что с вами произошло, во всех подробностях. Но сейчас для этого слишком мало времени. — Он взглянул на наручные часы. — Через пять минут у меня телефонный разговор с Ватиканом. Пятый или шестой со времени покушения.

Он попрощался, и Энрико пораженно посмотрел ему вслед. Дон Луу, казалось, был внутренне очень сильным человеком, раз он смог снова так быстро приступить к работе после потери понтифика. И, наверное, вера у него в душе была очень крепка, ведь Луу находил в ней утешение после недавних событий. Энрико вновь вспомнил о Кустосе и задался вопросом: почему Бог допустил смерть человека, который мог еще столько сделать для Церкви и людей?