Реакция Дейва оказалась неожиданной — он хохотнул.
— В самом деле? Выходит, Муха сейчас моя однофамилица?
После этих слов Сью вновь охватило ощущение, что она брякнула что-то не то.
— А разве Лиз… э-э-э… не взяла твою фамилию после того, как вы поженились?
Тут Дейв даже отодвинулся немного, чтобы внимательнее взглянуть на Сью.
— Мы? То есть я и Муха? Почему ты думаешь, что мы поженились?
Сердце Сью бешено застучало, душа наполнилась странным предчувствием.
— Разве нет? Но как же, ведь Лиз пришла тогда к амбару, где мы с тобой… где… — Она умолкла, не в силах назвать вещи своими именами.
— Где мы с тобой занимались любовью, — тихо закончил Дейв фразу вместо нее.
Не успел он договорить, как на Сью вновь нахлынули воспоминания…
Она сразу поняла, что означает это необычное свидание — в уединенном месте, возле старого амбара, да еще в позднее время. Дейв хочет большего, чем просто поцелуи. Но и она этого хотела, поэтому сказала, что придет.
Сью сознавала, что Дейв старше и ему интересны девушки, с которыми можно лечь в постель. Заводить с ним серьезные отношения она не собиралась, в тот период все ее помыслы были направлены на продолжение образования. Но Дейв ей нравился, с ним было приятно, он обладал большим опытом в сфере, касающейся интимных отношений мужчин и женщин. Гораздо большим.
Вместе с тем Сью знала, что так или иначе, рано или поздно, тем или иным образом девственности она лишится. Так не лучше ли сделать это с таким красавцем, как Дейв Фримен?
Действительно, подумала Сью, почему бы нет, по крайней мере будет что вспомнить.
И она сказала Дейву «да».
Одиноко стоящий на краю оврага заброшенный амбар был хорошо знаком Сью, потому что они с Дейвом и раньше прогуливались сюда. Но то было днем. А в этот раз, пока она добралась до места, порядком стемнело. Ее даже охватила тревога, но рассеялась, как только показался Дейв — поспешил навстречу от амбара.
Они ничего не сказали друг другу, сразу слились в поцелуе — жарком, страстном, бесконечном…
Сью не узнавала себя — ее будто охватило пламя, но одновременно и трепет, как от холода. Внезапно взметнувшееся желание оказалось таким мощным, что она, наверное, отдалась бы Дейву на том самом месте, где они стояли, на траве. Но он, хотя сам дрожал от нетерпения, нашел в себе силы разомкнуть объятия. После чего обнял Сью за плечи и повел в амбар. Одна стена там почти полностью отсутствовала, но все же это было укрытие, пусть относительное.
В амбаре Сью поняла, что Дейв не терял времени даром, поджидая ее: у стены возвышалась охапка сломанных веток. Они были покрыты листвой и источали запах свежести, который потом долго еще преследовал Сью.