Гений (Келлерман) - страница 64

Не в силах вынести ожидание, Льюис мчится наверх и врывается в комнаты, превращенные в родовую палату. Гостиная, за ней спальня, которую выложили резиновыми ковриками и чистыми простынями. Льюис наблюдал за этими приготовлениями несколько недель назад и не мог понять, зачем нужны такие меры предосторожности. Неужто ребенок, словно пуля, вылетает из утробы матери?

Дверь в спальню заперта, за ней слышится тихий разговор. Льюис стучит изо всех сил:

– Эй! Эй, что происходит?

Голоса стихают.

– Мистер Мюллер, это вы? – спрашивает врач.

– Как моя жена?

Врач отвечает что-то, но Льюис его не понимает.

– Берта!

Он дергает ручку, створки распахиваются, он налетает на медсестру, которая машет на него, гонит из комнаты. Льюис пытается заглянуть ей через плечо, но вторая медсестра уже закрывает перед его носом дверь.

– Немедленно объясните, что происходит!

– Пожалуйста, сэр, ступайте за мной.

– Вы слышали? Я требую…

Медсестра берет его за руку и тянет в другую комнату.

– Что вы делаете?

– Сэр, пойдемте со мной, так будет лучше для матери и ребенка.

– Я никуда не… Почему она так вопила? – Он пытается вырваться. – Отвечайте – или я выставлю вас на улицу.

– Роды прошли хорошо, сэр.

– Тогда почему они вдруг остановились? Где Берта?

– Она отдыхает, сэр. Она очень устала.

– Устала? Что значит «устала»?

– Роды – тяжелый труд, сэр. – Медсестра совершенно спокойна, но Льюису почему-то кажется, что она над ним издевается.

– Я хочу ее видеть.

– Прошу вас, сэр, спуститесь вниз. Как только врач посчитает возможным…

– Чушь! Берта – моя жена, я в своем доме и пойду туда, куда захочу. – Он разворачивается, но медсестра встает на его пути.

– Вам нужно дать ей отдохнуть, сэр.

– Вы уже все сказали. Пропустите меня.

– Я могу попросить врача выйти и поговорить с вами, если желаете.

– Да, и немедленно.

Она склоняет голову и уходит. Льюис остается один.

Через пять минут появляется врач. Он, как мог, привел одежду в порядок, и все же на воротничке остались пятна крови. Льюис потрясен.

– Поздравляю вас, мистер Мюллер! У вас родилась дочь!

Дочь! Это невозможно. Ему нужен сын. Надо сказать доктору попробовать еще разок.

– Где Берта?

– Она отдыхает.

– Мне надо с ней поговорить.

– Ваша жена прошла через тяжелейшее испытание. – Руки врача дрожат. – Сейчас нужно дать ей отдохнуть.

– С ней что-нибудь случилось?

– Ровным счетом ничего. Как я и сказал, она устала, но совершенно здорова.

Ну, Льюис-то не дурак. С Бертой точно что-то случилось. Он снова повторяет вопрос. Врач снова успокаивает его. Но руки… руки-то дрожат. Льюису приходит в голову еще одно: