— Как человек, у которого вырвали сердце, водрузили его на кол и выставили на всеобщее обозрение. Луиза продала свою семейную историю, вчера она появилась во всех газетах. Этот развод доконает меня.
— Ничего, переживешь.
— Мне было бы легче, если бы ты была рядом со мной. Каким же я был идиотом, что потерял тебя! Ты же знаешь, как ты дорога мне...
— Перестань, Филип! — рассердилась Нэнси. — Я даже слушать не хочу! Советую тебе ради твоего маленького сына наладить отношения не со мной, а с Луизой. Извини, мне надо выйти.
Она действительно вдруг ощутила острую необходимость выбраться отсюда, уйти от толпы гостей, шума и музыки.
Ночь была ясной и звездной, воздух — бодрящим. Нэнси побрела прочь от отеля и остановилась у небольшой речушки, по которой проходила граница парковой территории.
Молодая женщина глубоко вдохнула и попробовала освободиться от обуревавших ее эмоций. Питер шутил с Оливией по поводу шестерых детей, которых хотел бы иметь. Филип жаловался, что Луиза препятствует его встречам с сыном. Она снова тяжело вздохнула.
— Нэнси.
Она резко обернулась.
— Что вы здесь делаете одна? — мягко спросил Питер.
— Дышу свежим воздухом, — слегка дрожащим голосом ответила она.
— Не самое подходящее время для прогулок. Юла только что бросала свой букет. Дебора искала вас — ей хотелось, чтобы вы поймали его.
— В таком случае, я рада, что ушла! - резко сказала Нэнси. — О нас с вами и так сегодня слишком много говорили.
— Да уж, хватит на всю оставшуюся жизнь, -весело подтвердил Питер. — Между прочим, мистер Ваккур вовсю заключает пари, что мы поженимся до конца этого года. Если бы вы поймали букет новобрачной, думаю, этот срок значительно сократился бы.
Нэнси рассмеялась.
— Хорошая шутка!
— Да. И мне приятно видеть вас смеющейся. Вы вернетесь к гостям? Букет уже брошен, моя тетушка уехала. Ваккуры везут ее сейчас домой.
— Я ушла не от Деборы или от букета...
— От Филипа? — бесстрастно высказал догадку Питер. — Я видел, как он подошел к вам. Что он говорил?
Нэнси не ответила.
— Значит, он еще способен расстроить вас.
— Нет...
Питер явно не поверил. Что бы он сказал, если бы узнал, что я больше расстроилась оттого, что он любезничал со своей бывшей невестой? — подумала вдруг Нэнси. Как бы отреагировал на то, что я, человек не ревнивый, буквально сгорала от ревности, когда он смотрел на Веронику? Нэнси сознавала, что не имеет никакого права на подобное чувство, и от этого ей было во сто крат хуже.
Она передернула плечами от холода. Питер снял с себя пиджак и накинул ей на плечи.
— Вы уже во второй раз одалживаете мне свой пиджак. Вы настоящий джентльмен, мистер Розански.