Ресторан располагался у самой воды, совсем недалеко от центра Карлскруны. Но, несмотря на такое выгодное место, вряд ли это было первоклассное заведение. Хотя бы потому, что на неоновой вывеске некоторые буквы не горели. «РЕ С РАН ГОН ЛУЛ».
Он вошел в теплое помещение и с удовольствием скинул куртку. Ресторан был довольно большой, не меньше тридцати столиков, но заняты были только восемь. Впрочем, ничего удивительного — по понедельникам мало кто ходит в рестораны. Через три дня Вальпургиева ночь, тогда-то уж гости наверняка будут.
Он выбрал столик подальше, у окна, и открыл меню. Пиццы и гамбургеры, пара салатов. Он заказал бутылку минералки и загадочный «Гонолулу-бургер».
Пер исподтишка присмотрелся к официанту — широкоплечий, темноволосый… вполне мог бы работать моделью у Джерри. Если бы не был так молод. Этому было от силы двадцать пять, вряд ли он мог сниматься в порнофильмах в пятнадцатилетнем возрасте.
Через четверть часа парень принес заказ.
— Вы знаете Тобиаса Йесслина?
— Тобиас? Вы имеете в виду повара?
— Да-да, — быстро сказал Пер, — повара. Я бы очень хотел с ним поговорить.
— Насчет еды? — подозрительно спросил официант. — Вам что-то не нравится?
— Нет-нет… мне все нравится.
— У Тобиаса сейчас работы по горло.
— А когда он освободится? Вы можете передать ему записку?
Официант вяло кивнул.
Пер вытащил из бумажника какую-то старую квитанцию и накарябал на обратной стороне те же два слова, что и в «Мулен Нуар», — «позвоните мне!» — и номер мобильника.
Официант взял записку и, не сказав ни слова, исчез.
Пер принялся за жирный резиновый гамбургер. Жевал и все время косился в окно на мрачное темно-серое море. Старые баржи, груженные известняком, шли на юг — скорее всего, в Данию и Норвегию.
Поев, он посмотрел на дверь в кухню — закрыта.
Вдруг он подумал, что Маркус Люкас где-то в нескольких метрах от него, за этой дверью. От этой мысли ему стало не по себе. Он подождал еще минут десять, вышел в пустой гардероб и набрал номер. Трубку взяли мгновенно.
— Фалль.
— Это Пер Мернер с Эланда. Я вам звонил утром… помните?
— Помню.
Судя по интонации, у его собеседника особого желания разговаривать не было. Но Пер решил не сдаваться:
— Я просто хотел узнать, нашлась ли эта сумка… я имею в виду, сумка Ганса Бремера.
— Нашлась. На чердаке лежала.
— Очень хорошо. Вы посмотрели, что там?
— Открыл, во всяком случае. Старые журналы и какая-то рукопись. Довольно толстая. Книга, наверное.
— Может быть, дневник?
— Может быть. Не читал.
— А можно мне тоже посмотреть?
— А почему нет? Конечно, можно. — Он сделал короткую паузу. — Вы даже можете взять эту сумку. Она мне ни к чему.