— Пойдем в комнату, поговорим, — проговорила она. — Здесь нас может кто-нибудь услышать.
Эрик настороженно следовал за матерью. Ему больше пришлось бы по душе, если бы она немедленно начала паковать чемоданы. Откровенного разговора он не планировал.
— Мы с тобой столько страдали, Эрик, — сразу начала Сильвия, закрыв за собой дверь.
Страдали? — изумился он про себя. Когда?
— Я думала, что больше никогда не смогу радоваться жизни. Тебе тоже было тяжело. Бедный мальчик, расти без отца, буквально в нищете…
Чихать я хотел на деньги, упрямо подумал Эрик.
— Но я мать, и я держала себя в руках. Прошло время, и судьба вновь улыбнулась мне. Денверы признали тебя…
Ага, признали. Держи карман шире.
— И ты займешь подобающее месте в обществе.
— Мама, — наконец заговорил Эрик. — Ты ошибаешься. Мне не нужно это общество. Нам с тобой хорошо вдвоем. Здесь одни недоброжелатели. Все эти люди шепчутся у тебя за спиной и только и ждут того, чтобы ты оступилась. А если они уличат тебя в обмане?
Глаза Сильвии вспыхнули негодованием. Неужели сын сомневается в ней?
— Джек верит мне. И потом, я ведь мать, мне лучше знать, кто отец моего ребенка. Ты — сын Джека.
Как будто меня это беспокоит! — фыркнул про себя Эрик.
— Но Денверы так не думают, мама. Мне кажется, нам лучше самим уехать отсюда подобру-поздорову, пока нас с позором не выгнали…
— Эрик, милый. Ты уже взрослый мальчик, и я могу тебе довериться.
Сильвия взяла сына за руку и усадила рядом с собой на кровать.
— Возможно, вся наша жизнь очень скоро изменится. Мы не будем больше приживалами в этом доме или наглыми гостями. Мы будем хозяевами…
— Каким образом?
— У меня ощущение, что твой отец хочет вновь попробовать создать со мной семью. В конце концов, ведь он мой первый муж… Почему бы нам не попытаться? Я уверена, из нас получится идеальная семья…
На этом месте Эрик перестал вслушиваться в слова матери. Итак, мрачные предчувствия не подвели его. Не только Джон Денвер-младший не может глаз отвести от Сильвии, она сама не против возобновить отношения.
Этого Эрик перенести не смог.
— Мама…
Его голос сорвался.
— Нас все здесь ненавидят. Это очевидно. Ты просто развлечение для Джека, а я… я ему совсем не нужен. У него есть Орландо.
— Ты тоже его сын, — помрачнела Сильвия. — И со временем…
— Он даже не замечает меня, — перебил ее Эрик. Он не оставлял надежды переубедить Сильвию. — Допускаю, что он временно заинтересовался тобой. Но это очень быстро пройдет, и ты снова будешь страдать. Зачем, мама? Давай уедем отсюда как можно скорее.
— Нет.
Глаза Сильвии сузились. Эрик ведет себя как пятилетний ребенок, впервые приревновавший мать к другим людям.