— Я ничего такого не говорил, — запротестовал Чейз.
— Но именно это ты имел в виду.
— Черт!
— Бог с тобой, — сказал Гифф. — Жаль, что я не сказал все это чуть раньше. Тогда бы ты не выглядел таким идиотом.
Чейз почувствовал весь ужас случившегося. Он обидел Джо из страха и ревности, защищаясь, отталкивал ее. Но это не прошло безнаказанно; Чейз знал, что искаженное болью лицо Джо будет теперь долго преследовать его.
— Я вернусь и извинюсь перед ней, — вздохнул он. — Она имеет право дать мне пару пощечин.
— Она не воспользуется этим, — проговорил Гифф. — Черт возьми, вот уже три недели ты заставляешь ее разгребать навоз, и она ни разу не пожаловалась — даже мне.
— Ты хочешь сказать, что Джо будет жить с этим и мучить меня, пока не решит, чего она хочет?
— Нет, это скорее в твоем стиле.
Гифф был прав. Чейз покачал головой, оглядываясь назад на свое ужасное поведение на протяжении всех этих недель. Он мог оправдывать себя сколько угодно, но это было бесполезно.
— Что мне делать?
— Слушай, Чейз, я знаю тебя достаточно давно. То, что ты ужасно вел себя с Джо, ясно как божий день. Но она вряд ли хочет тебя сейчас видеть, и я ее понимаю. Ты очень сильно ее обидел.
— Знаю, — сказал Чейз, понемногу остывая.
— Я думаю, ты должен дать ей время. Может быть, ты мог бы сделать для нее что-нибудь приятное.
— Например?
— Это твои проблемы, Ромео. Думаю, мне стоит вернуться на ранчо. Ганетти хороший парень, но он может воспользоваться случаем, чтобы спасти Джо от тебя.
Кровь Чейза вскипела. Мысль о том, что Ганетти увезет Джо, вновь разожгла его ярость. А когда он подумал, что она уедет, он похолодел. Он хотел вернуться и предотвратить это, но понимал, что Гифф прав: Джо не захочет видеть его сейчас.
— Устрой себе выходной, Чейз. И подумай хорошенько.
— Я и без того слишком много думаю, — сухо ответил тот. — В этом и беда.
Гифф кивнул ему и ускакал.
Чейз ехал, бесцельно направляясь в никуда, и его не удивило, что полдень застал его там, где один злосчастный поцелуй положил начало его теперешним бедам.
Стоя на этом лугу, он почти ощущал пьянящий аромат ее губ, податливость ее гибкого тела в его руках. Он боролся с собой, страстно желая ее, но не мог сдаться из страха быть окончательно очарованным ею.
Так больше не может продолжаться. Она хочет его, он ее. Это ломало все его представления, но он знал, что должен либо разделить с ней счастье, понимая, что продлится это недолго и ни к чему хорошему не приведет, или же заставить ее уехать.
Однако Чейзу приходилось признать, что он не мог расстаться с ней, как не мог представить себе свой дом без ее теплых женских рук. Мысль о том, что придется возвращаться в пустой дом, есть холодную пищу, пить паршивый кофе, была просто невыносима.